| Table 12 Representation of women on Government Boards & Committees 2006 | Таблица 12 Представительство женщин в правительственных советах и комитетах, 2006 год 64 |
| Representation of women in decision-making positions and in high echelon posts is still very low in the Maltese Islands. | Представительство женщин на руководящих должностях и в высших эшелонах власти на Мальтийских островах по-прежнему остается очень ограниченным. |
| May 2013. Representation of UNCCD at UNESCAP commission sessions | Представительство органов КБОООН на сессиях ЭСКАТО ООН |
| (b) Representation of certain home child care providers and family-type resources | Ь) Представительство некоторых помощников по уходу за детьми на дому |
| Ms. Marcia Silcock, Mission Officer, Permanent Representation of Brazil to IMO | Г-жа Марша Силкок, сотрудник миссии, постоянное представительство Бразилии при ИМО |
| (e) Representation of ethnic and national communities or minorities | ё) Представительство этнических и национальных общин или меньшинств |
| (a) Representation on the Programme Coordination Board of the six co-sponsoring organizations and non-governmental organizations; | а) представительство шести организаций-организаторов и неправительственных организаций в Совете по координации Программы; |
| Representation of the legal interests of authors or their successors before State and public bodies and organizations. | представительство законных интересов авторов или их правопреемников в государственных и общественных органах и организациях. |
| Representation at the congress should be based, in so far as possible, on equitable geographical distribution in terms of regions and legal systems. | Представительство на конгрессе должно основываться по возможности на справедливом географическом распределении с точки зрения регионов и правовых систем. |
| Table No..5 Representation of men and women in the Prison Service | Представительство мужчин и женщин в Службе исполнения наказаний |
| 15.2 Representation before the courts and equality of access to legal services | Представительство в судах и равный доступ к юридическим услугам |
| Representation at top levels in the private sector has improved, but is relatively low and is a particular focus for the government. | Представительство на высшем уровне в частном секторе увеличилось, однако остается относительно низким и по-прежнему находится в центре внимания усилий правительства. |
| Representation of Movement(s) in State Executive | Представительство движений в органах исполнительной власти штатов |
| Representation was at the highest level. | Было обеспечено представительство на высочайшем уровне. |
| Annex 5-6: Table 7.6 Female Representation in the Judiciary | Таблица 7.6 Представительство женщин в судебных органах |
| Representation of Movement(s) in the Darfur Local Government (Localities) | Представительство движений в местных (муниципальных) органах власти Дарфура |
| Representation of the Movement(s) in the SAF and SPF and other regular forces | Представительство движений в СВС и ПС и других регулярных силах |
| A. Representation and participation of persons with disabilities and their | А. Представительство и участие инвалидов и представляющие их |
| Permanent Representation of the Republic of Poland to the European Union Brussels | Постоянное представительство Иорданского Хашимитского Королевства при Организации Объединенных Наций |
| In January 2003, the Government of the Netherlands Antilles submitted a request for funding to the Representation of the Netherlands in Willemstad. | В январе 2003 года правительство Нидерландских Антильских островов представило просьбу о выделении финансирования в представительство Нидерландов в Виллемстаде. |
| Representation of Abkhazia in the central government of Georgia. | представительство Абхазии в центральном правительстве Грузии; |
| Representation of members of minorities in representative bodies of local and territorial (regional) self-government units | Представительство членов меньшинств в представительных органах единиц местного и территориального (регионального) самоуправления |
| Rome, Brazilian Representation to Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), 1983-1985, Deputy Permanent Representative | Рим, представительство Бразилии при Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО), заместитель Постоянного представителя |
| Representation of women in Government advisory and statutory bodies | Представительство женщин в правительственных консультативных и законодательно предусмотренных органах. |
| (b) Representation in elected and appointed public bodies, availability of instruments of dialogue; | Ь) Представительство в выборных и назначаемых государственных органах, наличие правовых актов о диалоге; |