Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представлена

Примеры в контексте "Provided - Представлена"

Примеры: Provided - Представлена
Also, anecdotal accounts were provided that fraud against the system was a primary concern. Кроме того, была представлена информация о реальных случаях, позволяющая говорить о том, что одной из серьезнейших проблем являются попытки обмануть систему.
Furthermore, the information concerning paper-smart meetings requested by the General Assembly in resolution 66/233 had not been provided. Кроме того, запрошенная Генеральной Ассамблеей в резолюции 66/233 информация о применении концепции разумного бумагопользования при обслуживании заседаний не была представлена.
In February 2008 an update was provided estimating that total unforeseen expenditures in excess of the appropriations would be $2,576,900. В феврале 2008 года была представлена обновленная оценка, согласно которой общая сумма непредвиденных расходов сверх объема ассигнований составит 2576900 долл. США.
Annex 1 contains a flow chart showing how such information is provided in the Russian Federation. Организационно-структурная схема подобного информационного обеспечения, реализуемого в Российской Федерации, представлена в приложении 1.
Unless otherwise indicated, the information provided in the present report is as of 31 October 1993. Информация, содержащаяся в настоящем докладе, представлена по состоянию на 31 октября 1993 года, за исключением тех случаев, когда указано иное.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the following table showing total troop costs and payments made since 2000. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена следующая таблица, показывающая общую сумму расходов на воинские контингенты и платежей в счет их покрытия, произведенных за период с 2000 года.
ECA co-convened an expert group meeting to launch the project and provided policy briefs to senior officials. ЭКА стала одним из организаторов совещания группы экспертов, на котором было объявлено о начале осуществления проекта и была представлена информация по вопросам политики для старших должностных лиц.
A summary of employment related projects recently approved under the Spanish MDF Achievement Fund is provided in annex 3. В приложении З представлена сводная информация о проектах в области занятости, недавно утвержденных по линии Фонда Испании для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
She regretted that more information had not been provided on education, but there was actually no gender gap in school enrolment. Оратор выражает сожаление по поводу того, что Комитету не была представлена более подробная информация о положении в сфере образования, однако отмечает, что никакого гендерного разрыва в охвате школьным образованием не наблюдается.
Air defence was provided in the form of two 'six-pack' launchers for the Seawolf (GWS 25) point-defence missile system. Противовоздушная оборона была представлена двумя шестиконтейнерными пусковыми установками ЗРК самообороны Seawolf (GWS 25).
English Page explanations . Thus, the Advisory Committee believes that table 1 of the report is unnecessary since the information has been provided in narrative form. Таким образом, Консультативный комитет считает, что в таблице 1 доклада нет надобности, поскольку соответствующая информация представлена в описательном виде.
The Committee was provided with extensive additional information in this connection; it notes that an attempt has been made to provide a system that will meet every eventuality. Комитету была представлена обширная дополнительная информация в этой связи; он отмечает, что предпринята попытка создать систему, которая учитывала бы любую случайность.
The most significant information obtained by the Commission in that respect was provided by Al-Amin Mando Ismail Barky, who belonged to the Nuban tribe of Balmoro. Наиболее значительная полученная Комитетом информация по этому вопросу была представлена Аль-Амином Мандо Исмаилом Барки из нубийского племени балморо.
Information is provided below on the three recommendations listed as outstanding from prior periods, which are shown as "partially implemented" in the annex. Эта информация представлена в том порядке, в каком соответствующие рекомендации были перечислены в приложении.
The Advisory Committee was provided, upon request, with the additional information on the financial and administrative implications of the delegation of such authority, which is annexed herein. В ответ на соответствующий запрос Консультативному комитету была представлена дополнительная информация о финансовых и административных последствиях делегирования таких полномочий, которая приводится в приложении к настоящему докладу.
Upon request, the Committee was provided additional information on the vacant posts by office/section/unit with a description of the impact of the vacancy. По просьбе Комитета ему была представлена дополнительная информация о вакантных должностях с разбивкой по управлениям/секциям/группам и описанием последствий наличия этих вакансий.
Assistance in drug-abuse matters is provided to juveniles by 288 drug units for children and adolescents (there were 256 in 1997). Наркологическая помощь несовершеннолетним представлена 288 детско-подростковыми наркологическими кабинетами (1997 год - 256).
The requested information was provided by the State on 27 June 2007, such as information on the concrete measures considered or already adopted to comply with the recommendations. Запрошенная информация была представлена государством 27 июня 2007 года и касалась конкретных намечаемых или уже принятых мер по выполнению этих рекомендаций.
It includes additional information provided by Governments on procurement from national production and military holdings. Информация, полученная от правительств, представлена ниже следующим образом: полная таблица с указанием всех ответов, полученных Генеральным секретарем, и указатель индивидуальных ответов правительств.
He provided his own description of the piece: The ostensible subject is merely a Grecian maiden, made captive by the Turks and exposed at Istanbul, for sale. Он представил своё описание скульптуры: Представлена тема греческой девушки, захваченной турками и выставленной в Константинополе, на продажу.
In the present booklet the detailed description of new standard dome camera, using SilkTrak technology, brand-new from GE Security, is provided. В этом буклете представлена линейка видеорегистраторов GE Security и приведено краткое описание моделей.
An accurate cost assessment of reintegration needs would also be useful as only estimates of the resources required had been provided thus far. Учитывая то обстоятельство, что на сегодняшний день представлена лишь смета требующихся ресурсов, необходимо провести точную оценку затрат на реинтеграцию.
The Advisory Committee was provided with information with regard to training assistance requested and provided for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999, as well as that regarding requests that the training unit was unable to carry out. Консультативному комитету была представлена информация о потребностях в области профессиональной подготовки и фактическом удовлетворении таких потребностей за период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года, а также о невыполненных Учебной группой заявках.
In the period from 1997 to 2002, the Federal Government provided funding for railway infrastructure investment as follows (figures in billion Euro/information provided by DB AG): В течение периода 1997-2002 годов федеральное правительство осуществляло финансирование капиталовложений в железнодорожную структуру следующим образом (в млрд. евро/информация представлена ЖДГ АГ):
Currently only a single naming scheme is provided by namedev; the one provided by LANANA, used by the majority of Linux systems currently and therefore very suitable for the majority of Linux users. Сейчас, через namedev представлена только одна схема именования, предоставляемая LANANA. Она используется на большинстве Linux-систем, и поэтому хорошо подходит основной массе пользователей Linux.