Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представлена

Примеры в контексте "Provided - Представлена"

Примеры: Provided - Представлена
Additional data provided in accordance with resolution 58/54. Дополнительная информация представлена в соответствии с резолюцией 58/54 Генеральной Ассамблеи.
Information was also provided regarding relevant research and data-collection activities. Информация была представлена и в отношении научных исследований и мероприятий по сбору данных.
Upon request, the Committee was provided with updated information. Комитету по его запросу была представлена обновленная информация в отношении этих систем.
The Advisory Committee was provided with information on the costing of aircraft to support the elections (see annex). Консультативному комитету была представлена информация о расходах, связанных с использованием воздушных судов для оказания поддержки в проведении выборов (см. приложение).
Upon request, the Advisory Committee was provided with statistical information on recruitment rates for external candidates over the past five years. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена статистическая информация о показателях набора внешних кандидатов за последние пять лет.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information concerning the relevant provision of the Charter. В ответ на запрос Консультативного комитета ему была представлена дополнительная информация, касающаяся соответствующего положения Устава.
The Advisory Committee requested, but was not provided with, a breakdown of specific activities and outputs. Консультативный комитет просил представить ему информацию о деятельности с разбивкой по конкретным видам деятельности и мероприятиям, которая ему так и не была представлена.
At its current session, the Board was provided with an update on the measures and steps undertaken since July 2010. На нынешней сессии Правлению была представлена обновленная информация о мерах и шагах, предпринятых в период после июля 2010 года.
Updated financial information as at February 2012 was provided to the General Assembly in March 2012. В марте 2012 года Генеральной Ассамблее была представлена обновленная финансовая информация по состоянию на февраль 2012 года.
More details on the responsibilities of the different departments and offices are provided below. Ниже представлена более подробная информация об обязанностях разных департаментов и отделений.
Information pertaining to such categories is provided below in the section on the financial disclosure programme. Информация, относящаяся к этим категориям, представлена ниже в разделе, посвященном программе раскрытия финансовой информации.
Upon enquiry, the Committee was provided with information concerning key outputs and indicators of achievement under the human rights and support components. В ответ на соответствующий запрос Комитету была представлена информация об основных мероприятиях и показателях достижения результатов в рамках компонентов «Права человека» и «Поддержка».
The state of coasts report provided baseline information on demographic, socio-economic and environmental status as well management actions. В докладе о состоянии береговых районов была представлена основная информация о демографическом, социально-экономическом и экологическом состоянии, а также о хозяйственных мерах.
This also provided useful insights for the Guidance for Effective Mediation. На этом мероприятии была также представлена полезная информация о руководстве по эффективному посредничеству.
Upon request, the Advisory Committee was provided with detailed information on planned acquisitions of information technology equipment during the 2013/14 period. В ответ на соответствующую просьбу Консультативному комитету была представлена подробная информация о запланированных на 2013/14 год закупках информационно-технического оборудования.
Upon request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of the proposed individual consultancies. В ответ на запрос Комитету представлена разбивка испрашиваемых ассигнований на оплату услуг индивидуальных консультантов.
The report also provided new information concerning individuals on the travel ban and assets freeze lists who live in Liberia and the subregion. В докладе также представлена новая информация о проживающих в Либерии и субрегионе лицах, на которые распространяются положения о запрете на поездки и замораживании активов.
An overview of the current status of the funding of the project is provided in table 4 below. Информация о текущем положении с финансированием проекта в сводном виде представлена в таблице 4 ниже.
Details on the expenditure under each department and office are provided after the table. Детализация расходов по каждому департаменту представлена в разделах, следующих за таблицей.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with further details concerning exceptions to established procurement practices at UNFPA. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена дополнительная информация об исключениях к установленным процедурам закупок в ЮНФПА.
Requested information was provided to the Panel during the constructive discussions between the Panel and the Government of Armenia. Запрошенная информация была представлена членам Группы в ходе проведенных ими конструктивных обсуждений с представителями правительства Армении.
The documentation has been provided to the auditors. Соответствующая документация представлена на рассмотрение ревизоров.
Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the specific recommendations of the Office of the Controller. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена информация о конкретных рекомендациях, сделанных Канцелярией Контролера.
Detailed information on the specific activities undertaken for the funds and programmes, and UNHCR is provided in separate annual reports. Подробная информация о конкретной деятельности в интересах фондов и программ и УВКБ представлена в отдельных ежегодных докладах.
Information was provided on the availability of a database of naturally acidic marine areas. Была представлена информация об имеющейся базе данных о естественно кислотных морских районах.