Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представлена

Примеры в контексте "Provided - Представлена"

Примеры: Provided - Представлена
In this regard, certain sensitive and confidential information provided to the Agency for the fulfillment of its functions have been disclosed. В этой связи произошло раскрытие определенной чувствительной и конфиденциальной информации, которая была представлена Агентству для выполнения его функций.
The Advisory Committee notes that some details have been provided on the function of the Chief of Staff and the Deputy Police Commissioner. Консультативный комитет отмечает, что была представлена некоторая дополнительная информация о функциях начальника Канцелярии и заместителя Комиссара полиции.
Information on the projects planned for 2008/09 is provided in paragraphs 87 to 92 of the budget. Информация о проектах, запланированных на 2008/09 год, представлена в пунктах 87 - 92 бюджета.
Information was also provided regarding national legislation for the regulation of migration flows. Была также представлена информация о национальном законодательстве по регулированию миграционных потоков.
Information related to the training of staff working in the reception centres was also provided. Кроме того, была представлена информация о подготовке персонала центров приема.
The first presentation session provided an update on satellite-based navigation systems in operation or under development. На первом заседании была представлена обновленная информация о действующих или разрабатываемых системах спутниковой навигации.
Previous correspondence with the Group from the authorities of the Ukraine was clarified and additional information provided. В предыдущую переписку между украинскими властями и Группой были внесены уточнения, и была представлена дополнительная информация.
A compilation of the information provided by States and intergovernmental organizations will be submitted to the next round of the informal consultations. Сводка информации, поступившей от государств и межправительственных организаций, будет представлена на следующем раунде неофициальных консультаций.
A note verbale from the Permanent Mission of Romania elaborating on these points was subsequently provided to the Committee. Впоследствии Комитету была представлена вербальная нота Постоянного представительства Румынии, посвященная этим вопросам.
Likewise, a brief description of progress in public policies is provided, focusing on economic and social rights. Кроме того, в докладе представлена краткая информация об успехах государственной политики в реализации экономических и социальных прав.
Information was provided on progress achieved in developing the country profiles of Belarus and Kyrgyzstan. Была представлена информация о прогрессе, достигнутом в составлении национальных обзоров жилищного сектора Беларуси и Кыргызстана.
The first such update was provided to the Operations Group during its meeting of 5 December 2007. Первая такая сводка была представлена Оперативной группе на ее заседании 5 декабря 2007 года.
The Committee was provided with the information, which is attached as annex 1, below. Комитету была представлена информация, которая содержится в приложении 1 ниже.
A detailed breakdown of China's battery manufacturing industry is provided below. Ниже представлена подробная разбивка данных о производстве батарей в Китае.
At UNMIK, a portfolio of evidence to substantiate the actual information in the 2007/08 performance report was not provided. В МООНК не была представлена подтверждающая документация в обоснование фактической информации, содержащейся в отчете об исполнении бюджета за 2007/08 год.
The Committee was also provided with a graph showing the cost and number of exceptions from 1990 to 2008. Комитету была представлена также диаграмма с информацией о стоимости и числе исключений, сделанных в период с 1990 по 2008 год.
Participants in the symposium were provided with information about the status of ICG and about the newly established ISWI. Участникам Симпозиума была представлена информация о ходе работы МКГ и о начале осуществления МИКП.
Upon request, additional information was provided on goods and services procured by country. В ответ на запрос была представлена дополнительная информация о закупаемых товарах и услугах в разбивке по странам.
The Advisory Committee was provided, upon enquiry, with further details on the Somalia coordination and planning team. Консультативному комитету по его просьбе была представлена дополнительная подробная информация относительно группы по координации и планированию по Сомали.
The Advisory Committee had been provided with additional information for the preparation of its report, which had been issued in October 2008. Дополнительная информация была представлена Консультативному комитету во время подготовки им своего доклада, который был опубликован в октябре 2008 года.
With the information provided, the judge could have estimated the amount of his income. Если бы эта информация была представлена, судья мог бы сделать оценку размеров его дохода.
Upon enquiry, the Committee was provided with the breakdown of the start-up operational costs, as set out in table 4. В ответ на запрос Комитета ему была представлена разбивка первоначальных оперативных расходов, которая показана в таблице 4.
In the course of its hearings, the Committee was provided with conflicting information on the secondment of staff from the Coordination Office. В ходе проведенных слушаний Комитету была представлена противоречивая информация об откомандировании сотрудников Управлением по координации.
Information on the procedure followed for the issuance of the export licences was provided. Представлена была информация, касающаяся порядка выдачи экспортных лицензий.
Additional information was provided on cases of repatriation of cultural objects discovered in foreign countries. Представлена была дополнительная информация о возвращении культурных ценностей, обнаруженных в других странах.