Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представлена

Примеры в контексте "Provided - Представлена"

Примеры: Provided - Представлена
Information on refugees and asylum seekers as well as the Roma was provided earlier. Информация о беженцах и просителей убежища, а также о народности рома была представлена выше.
Information was also provided on reforms regarding the imposition of penalties and treatment of prisoners. Была также представлена информация по реформам, касающимся назначения уголовных наказаний и обращений с заключенными.
Data on total GHG emissions in CO2 equivalent are provided by Belarus, Kyrgyzstan, and Ukraine. Данные об общих выбросах парниковых газов, в СО2 эквиваленте представлена Беларусью, Кыргызстаном, и Украиной.
Detailed information regarding initiatives taken to promote a culture of human rights was provided. Была представлена подробная информация о мерах, принимавшихся с целью поощрения культуры уважения прав человека.
Detailed information on this aspect is provided in Turkmenistan's periodic country reports. Об этом аспекте представлена подробная информация в национальных периодических отчётах Туркменистана.
Supplementary information has been provided concerning developments in the period under review that relate to specific articles of the Convention. В нем представлена дополнительная информация о событиях, которые имели место в рассматриваемый период и которые касаются конкретных статей Конвенции.
Details regarding such action were then provided. Была представлена подробная информация об этих мерах.
Further details of publications are provided under the relevant paragraphs within Sub-themes 1, 2 and 3. Дополнительная информация по публикациям представлена в соответствующих пунктах по подтемам 1, 2 и 3.
The following relates to the training provided for members of the security forces. Ниже представлена информация о профессиональной подготовке персонала из состава сил безопасности.
Details of the child care services provided by the Government are set out in paragraphs 302 to 308 below. Подробная информация о созданных правительством службах по уходу за детьми представлена в пунктах 302 - 308 ниже.
Information was provided concerning recent developments in the Programme of Assistance as well as possible plans for the future. Была представлена информация относительно последних изменений в Программе помощи, а также возможных планов на будущее.
Upon request, the Advisory Committee was provided with the following table on the trends in support costs since 2005. По просьбе Консультативному комитету была представлена следующая таблица о динамике расходов на поддержку с 2005 года.
None of the States provided information on attacks on schools or the designation of schools as peace zones. Что касается нападений на школы или объявление школ зонами мира, то такая информация не была представлена ни одним из государств.
Information on the subject was provided under agenda item 7.1. (see para. 83). Информация по этому вопросу представлена в рамках пункта 7.1 повестки дня (см. пункт 83).
That information had been provided to the Task Force in February and updated in April 2011. Эта информация была представлена Целевой группе в феврале и обновлена в апреле 2011 года.
A visual representation of the implementation model is provided in figure 1. На Рис. 1 наглядно представлена модель партнерства.
Details of contributions receivable, including allowances for reductions in contribution revenue, are provided in note 6. Подробная информация о взносах к получению, включая резерв на снижение объема поступлений взносов, представлена в примечании 6.
The Working Party warmly thanked Delegates for the helpful information provided in response to the recent Wood Energy survey conducted by the secretariat. Рабочая группа тепло поблагодарила делегатов за полезную информацию, которая была представлена в рамках проведенного недавно секретариатом обследования положения в секторе энергоносителей на базе древесины.
Workshops Information was provided on workshops, seminars and training courses held in 2004 or planned for 2005. Была представлена информация о рабочих совещаниях, семинарах и учебных курсах, состоявшихся в 2004 году или запланированных на 2005 год.
Information had also been provided by the implementing agencies on licensing systems established and implemented. Была также представлена информация учреждениями-исполнителями по вопросу о созданных и реализуемых системах лицензирования.
Information was also provided about the UNECE's assistance to the OSCE concerning an early warning mechanism. Также была представлена информация о помощи, оказываемой ЕЭК ООН ОБСЕ в отношении механизма раннего оповещения.
Details are provided in table 7 below, which also contains expenditure information for the year 2004. Более подробная информация представлена в таблице 7 ниже, которая также содержит данные по расходам за 2004 год.
An updated status of contributions on the two accounts is provided in tables 4-5. Обновленная информация о состоянии взносов по этим двум счетам представлена в таблицах 4-5.
In this document detailed information on the utilization of funds under the General Fund has been provided. В настоящем документе была представлена подробная информация об использовании средств по линии Основного фонда.
Information was also provided on similar programmes within the CBD and the UNFCCC. Была также представлена информация об аналогичных программах в рамках КБР и РКИКООН.