| Yes, wear the one too. | Да, примерь другую тоже. |
| You don't deserve to have another one. | Ты не заслуживаешь иметь другую. |
| I'll get you another one. | Я тебе другую принесу. |
| Okay... now the other one... | Хорошо. Теперь другую. |
| We'll get you another one. | Мы тебе другую купим. |
| You should see my other one. | Ты другую не видел. |
| Which other one, monsieur? | Какую другую, месье? |
| I got a different one. | Получил, но другую. |
| Aah! - Here comes another one! | Он вышел через другую! |
| I'll get you another one, Edgar. | Я дам тебе другую. |
| Okay, we'll sing a different one. | Хорошо, мы споем другую. |
| You will find another one. | Ты найдешь себе другую. |
| I'll try another one. | Ладно, попробую другую... |
| Let's fly to another one. | Давайте полетим на другую. |
| Find us another one. | Найди для нас другую. |
| I'll write another one. | Я напишу другую работу. |
| You tell one and cover it with another. | Одна ложь покрывает собой другую... |
| The other one was 70 metres away. | Другую в 70-и метрах. |
| Suddenly, one says to the other: | Вдруг одна спрашивает другую: |
| Good, now the other one. | Хорошо, теперь другую ногу. |
| Take the other one. | Плохая, возьми другую. |
| I'll buy you a new one. | Я тебе другую куплю. |
| Are you prepared to tell a different one? | Вы готовы рассказать другую? |
| Maybe you should grab the other one. | Может, стоит подхватить другую. |
| Grab another one, boys. | Тащите другую, парни. |