Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Другую

Примеры в контексте "One - Другую"

Примеры: One - Другую
In some cases, co-arbitrators charge one hourly rate and the presiding arbitrator another. В некоторых случаях арбитры требуют одну почасовую ставку, а председательствующий арбитр - другую.
The incident happened while first-aid workers were transferring wounded patients from one ambulance to another. Инцидент произошел в тот момент, когда оказывавшие первую помощь работники переносили раненых из одной кареты скорой помощи в другую.
The number of British nationals extradited from one foreign country to another is small. Число британских граждан, выданных из одной зарубежной страны в другую, невелико.
The United States did not transport, and had not transported detainees from one country to another for the purpose of interrogation using torture. Соединенные Штаты не перевозят и не перевозили задержанных из одной страны в другую для целей проведения допросов с применением пыток.
The time period can be further extended by transferring the detainee from one prison to another. Срок содержания под стражей может быть еще более продолжительным в результате перевода задержанного из одной тюрьмы в другую.
Take advantage of our comfortable currency calculator, in an order to translate one currency into other. Воспользуйтесь нашим удобным калькулятором, для того, чтобы перевести одну валюту в другую.
Possibility to move your business from one jurisdiction to another. Возможность переноса вашего бизнеса из одной юрисдикции в другую.
Conversion of one foreign currency into another is accomplished according to the most favourable for clients rates of the world finance markets. Конверсия одной безналичной иностранной валюты в другую осуществляется по наиболее выгодным для клиентов курсам мировых финансовых рынков.
The application is still stable, I can switch from one tab to another without delays. Применение прежнему стабильное, я могу переключиться с одной вкладки на другую без задержек.
Heat is transferred between airstreams from one side of the plate to the other. Тепло передается между воздушными потоками от одной стороны пластины на другую.
Their self-aggression level rose in stressful and stimulating conditions such as moving from one cage to another. Их уровень аутоагрессии повышался в стрессовых и стимулирующих условиях, таких как перемещение из одной клетки в другую.
I would go from one job to another. Приходилось переходить с одной работы на другую.
The ship can travel from one solar system to another and can be maneuvered into orbit around various planets. Корабль может путешествовать из одной звездной системы в другую и может быть выведен на орбиту вокруг различных планет.
Players can earn money by buying goods in one star system and transporting them to another to sell at a profit. Игроки могут зарабатывать деньги, покупая товары в одной звёздной системе и перевозя их в другую системы для продажи.
Company Yandex.Money and Webmoney again allowed users to exchange money from one payment system to another. Компания «Яндекс.Деньги»и Webmoney снова разрешили пользователям обмениваться средств из одной платежной системы в другую.
Actual physical exchange of one currency for another. Фактический физический обмен одной валюты на другую.
In some cases, if one allele is placed on a different chromosome by a translocation, transvection does not occur. В некоторых случаях, если один аллель в результате транслокации перемещается на другую хромосому, трансвекция нарушается.
It moves from one point in another, transports cargoes and people. Он передвигается из одной точки в другую, перевозит грузы и людей.
This service allows carrying out transactions of non-cash funds transfer from one individual card to another. Данная услуга позволяет осуществлять операции перевода безналичных денежных средств с одной карты физического лица на другую.
Payment for a money transfer from one card to another is charged according to the valid tariffs of PJSCCB PRAVEX-BANK. Плата за перевод денежных средств с одной карты на другую взимается в соответствии с действующими тарифами ПАОКБ «ПРАВЭКС-БАНК».
Just one year later, however, they joined the Sussex County League where they were to remain until 1972. Однако на следующий год команда вновь перешла в другую лигу, на этот раз в Лигу графства Суссекс (Sussex County League), где и выступала до 1972 года.
Following its passage in one House, the bill is sent to the other House. После прохождения в одной палате законопроект посылается в другую палату.
Any mutual recursion between two procedures can be converted to direct recursion by inlining the code of one procedure into the other. Любая взаимная рекурсия между двумя процедурами может быть сведена к прямой рекурсии путём встраивания кода одной процедуры в другую.
It is the right to stop in one country solely for refueling or other maintenance on the way to another country. Право распространяется на остановку в одной стране для дозаправки или другого обслуживания по пути в другую страну.
When the inner monologue doesn't have enough time to comprehend all the past, the present horrors superimpose one upon the other. Когда внутренний монолог не успевает осмыслить все прошедшее, настоящие ужасы накладываются одна на другую.