Английский - русский
Перевод слова Lesotho
Вариант перевода Лесото

Примеры в контексте "Lesotho - Лесото"

Все варианты переводов "Lesotho":
Примеры: Lesotho - Лесото
In 2012, Lesotho saw a trend of acquittals of alleged trafficking offenders. В 2012 году в Лесото прослеживалась тенденция к оправдательному уклону при рассмотрении судами дел предполагаемых виновных в торговле людьми.
I now give the floor to His Excellency The Honourable Mr. Popane Lebesa, Minister for Public Works and Transport of Lesotho. Сейчас я предоставляю слово министру общественных работ и транспорта Лесото Его Превосходительству достопочтенному Попоне Лебесе.
For Lesotho, aid coordination is provided through United Nations-sponsored round- table meetings. Применительно к Лесото координация помощи обеспечивается через организуемые под эгидой Организации Объединенных Наций заседания за "круглым столом".
Lesotho has always fulfilled its commitments, both financial and otherwise, to the programme of work of SADC. Лесото всегда выполняло свои финансовые и иные обязательства в отношении программы работы Сообщества по вопросам развития юга Африки.
Mr. Roshdy announced that Jordan, Lesotho, Mauritius and Somalia had joined the sponsors. Г-н Рошди говорит, что к числу авторов проекта резолюции присоединяются Иордания, Лесото, Маврикий и Сомали.
Mr. MAEMA (Lesotho) thanked the Committee for its attention. Г-н МАЭМА (Лесото) благодарит Комитет за то внимание, которое он уделил его делегации.
Ms. MEDINA QUIROGA recalled that there had been some discussion as to whether or not Lesotho ought to be asked to introduce its report. Г-жа МЕДИНА КИРОГА напоминает, что вопрос о направлении просьбы Лесото представить свой доклад уже обсуждался.
For the first time, the IPR for Lesotho was prepared in collaboration with the Integrated Framework. Впервые ОИП по Лесото был подготовлен во взаимодействии с группой сотрудников, занимающихся вопросами Комплексной рамочной программы.
In Lesotho remittances constitute about 25 per cent of GDP. В Лесото, например, денежные переводы из-за границы составляют 25 процентов ВВП.
Lesotho successfully pioneered the use of the mother-baby package, which is given to every pregnant woman. Лесото стала первой страной, успешно внедрившей комплексное обслуживание матери и ребенка, которое предоставляется каждой беременной женщине.
Lesotho was not spared the severe trade credit crunch. Глубокий торгово-кредитный кризис не обошел Лесото стороной.
(b) Lesotho Youth Credit Initiative whose overall goal is to increase household revenue through facilitating investment in income generating activities. Ь) Инициатива Лесото по предоставлению кредитов молодежи предусматривает увеличение доходов домашних хозяйств путем поощрения инвестиций в доходные виды деятельности.
An attempt is being made to replicate the project in other cities in the Democratic Republic of the Congo, Lesotho, Mozambique and. Предпринимается попытка осуществить аналогичные проекты в других городах в Демократической Республике Конго, Лесото, Мозамбике и Южной Африке.
Lesotho commended progress in socio-economic, civil and political rights, and noted challenges remaining, particularly in education, health and employment. Делегация Лесото положительно отметила прогресс, достигнутый Конго в деле осуществления социально-экономических, гражданских и политических прав, и указала на сохраняющиеся проблемы, особенно в области образования, здравоохранения и занятости.
Following a visit by the Director-General to Lesotho in April 2002, Lesotho had submitted two new priority areas-cleaner leather production and sandstone cutting-for UNIDO to consider supporting through integrated programmes. После того как в апреле 2002 года Генеральный директор посетил Лесото, его страна сообщила ЮНИДО о двух новых приоритетных областях, в которых требуется помощь Организации на основе использования комплексных программ.
Lesotho is still lagging behind in her reporting obligations as well as domesticating the treaties. Лесото до сих пор еще не полностью выполнило свои обязательства в отношении представления докладов и интеграции договоров в свое внутреннее законодательство.
International legal expert for the Lesotho Highlands Water Project, 1983-87. Эксперт по международно-правовым вопросам в деле Лесото хайлендс уотер проджект, 1983 - 1987 годы.
Similarly, it is a matter of satisfaction that the constitutional problem in Lesotho has been resolved peacefully and through constant dialogue. Еще одним источником удовлетворения служит тот факт, что возникшая в Лесото конституционная проблема была урегулирована мирными средствами, на основании постоянно поддерживавшегося диалога.
In conclusion, we are committed to an eventual HIV/AIDS-free Lesotho. В заключение хотел бы сказать, что мы привержены цели в конечном итоге сделать Лесото страной, свободной от ВИЧ/СПИДа.
Lesotho welcomed the assurances that Aid for Trade would remain additional, contain minimal conditionalities and remain results-focused. Лесото приветствует уверения в том, что эта инициатива сохранит дополнительный характер, минимальный уровень обусловленности и ориенти-рованность на конечный результат.
There are currently being formulated in Delivering as One countries such as Bhutan, Comoros and Lesotho. Кроме того, данная деятельность в настоящее время разрабатывается в таких странах процесса "Единство действий", как Бутан, Коморские Острова и Лесото.
CRC recommended that Lesotho introduce effective and non-discriminatory regulatory and monitoring procedures with respect to both domestic and intercountry adoptions. КПР рекомендовал Лесото внедрить эффективные и недискриминационные процедуры регулирования и контроля как за усыновлением гражданами своей страны, так и за межгосударственным усыновлением.
The Government of Lesotho provides legal service to women through its Legal Aid Unit which mediates between married couples where there is a need. Правительство Лесото обеспечивает предоставление юридических услуг женщинам через созданное им Бюро юридической помощи, которое оказывает посреднические услуги супружеским парам, когда в этом возникает необходимость.
Lesotho was encouraged by the G8 Statement on Global Food Security that was recently issued at the Hokkaido Toyako summit. Лесото обнадежило заявление Группы восьми по вопросу о глобальной продовольственной безопасности, принятое недавно на Саммите в Тойяко, Хоккайдо (Япония).
In 1993 Lesotho, after over 20 years of unelected governments, held an election which marked a return to democracy. В 1993 году в Лесото, после того как страной на протяжении 20 лет управляли никем не избиравшиеся правительства, были проведены выборы, ознаменовавшие собой наше возвращение к демократии.