Английский - русский
Перевод слова Lesotho
Вариант перевода Лесото

Примеры в контексте "Lesotho - Лесото"

Все варианты переводов "Lesotho":
Примеры: Lesotho - Лесото
This report outlines those additional existing measures and provides more detail as to the technical assistance required for Lesotho to comply with Security Council resolution 1373. В настоящем докладе содержится обзор таких дополнительных существующих мер, а также представляется более подробная информация в отношении технической помощи, которая требуется Лесото для соблюдения резолюции 1373 Совета Безопасности.
Lesotho and South Africa have an on-going and excellent cooperation with regard to assistance with evidence gathering and criminal investigations and prosecutions. Лесото и Южная Африка осуществляют постоянное и весьма эффективное сотрудничество в плане оказания помощи в сборе доказательств и проведении уголовных расследований и организации уголовного преследования.
Lesotho is an active participant in ongoing negotiations in SADC and the AU on other relevant instruments for combating terrorism. Лесото активно участвует в текущих переговорах в рамках САДК и Африканского союза в отношении других соответствующих документов, предназначенных для борьбы с терроризмом.
The positive impact of this approach in Ghana and Lesotho should provide important pointers towards building specific national and local capacities for conflict prevention. Положительные результаты, которых удалось добиться благодаря этому подходу в Гане и Лесото, дают важные подсказки, касающиеся целенаправленного наращивания национального и местного потенциала в области предотвращения конфликтов.
The UNDP office in Lesotho implemented a joint United Nations project, on promotion of youth employment from June 2006-June 2009. В период с июня 2006 года по июнь 2009 года отделение ПРООН в Лесото осуществило совместный проект Организации Объединенных Наций по содействию трудоустройству молодежи.
Since 2009, Lesotho has ratified five instruments, bringing its total to 11. В период с 2009 года Лесото ратифицировала 5 документов, в результате чего общее число ратификаций этой страны достигло 11.
Botswana commended Lesotho's openness, objectivity and constructive engagement during the Working Group review, and congratulated the Government on providing responses to recommendations. Ботсвана дала высокую оценку открытости, объективности и конструктивному участию Лесото в рамках проведения обзора Рабочей группой, а также ответам, которые были представлены правительством на рекомендации.
Lesotho held its democratic elections in 1965, 1970, 1993 and 1998 under the Westminster model based on multi-party democracy. В 1965, 1970, 1993 и 1998 годах в Лесото состоялись демократические выборы с использованием "вестминстерской модели", основанной на многопартийной демократии.
Lesotho was assessed at the 11th Forum Summit of the Peer Review Mechanism held in Libya on 30 June 2009. Лесото прошло оценку на одиннадцатой встрече форума на высшем уровне в рамках Механизма коллегиального обзора, состоявшейся в Ливии 30 июня 2009 года.
It recommended that Lesotho review the abortion law to provide for situations where the life of the woman is in danger. Он рекомендовал Лесото пересмотреть законодательство об аборте, с тем чтобы предусмотреть в нем ситуации, в которых жизнь женщины оказывается в опасности.
Poverty, HIV/AIDS and food insecurity are interlinked and form the biggest threats to child safety in Lesotho. Нищета, ВИЧ/СПИД и отсутствие продовольственной безопасности являются взаимосвязанными явлениями, представляющими собой главную угрозу для безопасности детей в Лесото.
MCC worked with the Government of Lesotho to ensure that gender equality in economic rights was legally guaranteed before signing its Compact. Корпорация для решения проблем тысячелетия совместно с правительством Лесото добивается обеспечения того, чтобы гендерное равенство с точки зрения осуществления экономических прав юридически гарантировалось до подписания компакта.
Figure 2 - Lesotho 1996 Population Pyramid 13 Acronyms Диаграмма 2 - Население Лесото в разбивке по возрасту на 2006 год 14
Lesotho Citizenship (Amendment) Order 1989 Указ 1989 года (с поправками) о гражданстве Лесото
Lesotho Bank Savings and Development (Amendment) Act 2008 Закон 2008 года (с поправками) о Банке сбережений и развития Лесото
Lesotho has sustainable level of external indebtedness and is not among the HIPC countries. В Лесото отмечается приемлемый уровень внешней задолженности, и она не входит в число бедных стран с высоким уровнем задолженности.
The plan identifies domestic violence as one of the factors fuelling HIV and AIDS in Lesotho and commits to redress it. Этот план определяет домашнее насилие в качестве одного из главных факторов распространения ВИЧ и СПИДа в Лесото и предусматривает меры по решению этой проблемы.
Lesotho Vision 2020 provides a framework within which short to medium term development plans can be formulated. Принятый в Лесото план "Видение - 2020" закладывает основу, на которой могут разрабатываться краткосрочные и среднесрочные планы в области развития.
Lesotho is among the least developed countries with low official development assistance (ODA) is a major constraint. Лесото входит в число наименее развитых стран с низкой долей официальной помощи в целях развития (ОПР), что является одной из серьезных проблем.
The National Assembly Elections (Amendment) Act 2001 encourages all registered parties in Lesotho to facilitate the full participation of women in all political activities. Закон 2001 года (с поправками) о выборах в Национальное собрание содержит положения, призывающие все зарегистрированные партии в Лесото содействовать обеспечению всестороннего участия женщин во всех видах политической деятельности.
This illustrates how Lesotho used the case to implement CEDAW as it relates to protecting the rights of women in the workplace. Это служит иллюстрацией того, каким образом Лесото использовало данное дело для осуществления КЛДЖ, которая предусматривает защиту прав женщин в сфере трудовых отношений.
Lesotho was overdue in submitting some reports under certain human rights instruments owing to, inter alia, limited capacity. Задержки, возникшие с представлением Лесото докладов в соответствии с некоторыми договорами по правам человека, обусловлены, в частности, ограниченностью потенциала.
The Bolivarian Republic of Venezuela highlighted Lesotho's efforts in education, in spite of the global economic and financial crisis affecting its economy. Боливарианская Республика Венесуэла отметила усилия, предпринимаемые Лесото в области образования, несмотря на глобальный экономический и финансовый кризис, который имеет негативные последствия для экономики этой страны.
The United States of America commended Lesotho for efforts to eliminate gender discrimination and advance women's role in the political realm. Соединенные Штаты Америки дали высокую оценку усилиям Лесото, направленным на ликвидацию дискриминации в отношении женщин и повышение роли женщин в политической жизни страны.
It reiterated that the international community should consider providing support to Lesotho for follow-up on recommendations. Она вновь заявила, что международному сообществу следует рассмотреть вопрос об оказании помощи Лесото в целях принятия последующих мер в связи с вынесенными рекомендациями.