Английский - русский
Перевод слова Lesotho
Вариант перевода Лесото

Примеры в контексте "Lesotho - Лесото"

Все варианты переводов "Lesotho":
Примеры: Lesotho - Лесото
Lesotho is deeply concerned that armed conflicts continue to hinder economic growth in Africa and elsewhere. Лесото глубоко обеспокоено тем, что вооруженные конфликты продолжают сдерживать темпы экономического роста в Африке и на других континентах.
In Lesotho a concrete plan of action has been adopted to achieve education for all by 2015. В Лесото был принят конкретный план действий для обеспечения всеобщего образования к 2015 году.
I wish to conclude by affirming that in Lesotho we believe in, and subscribe to, the ideal of multilateralism. Я хотел бы в заключение отметить, что жители Лесото верны идеалам многостороннего подхода.
In 1986, South Africa supported the coup d'état in Lesotho which brought Justin Lekhanya to power. В 1986 году Южная Африка поддержала государственный переворот в Лесото, который привёл к власти Джастина Леханья.
It is found in Lesotho and South Africa. Он встречается в Лесото и Южной Африке.
Swaziland's High Commission in Pretoria is also accredited to Botswana, Lesotho, Namibia, Zambia and Zimbabwe. Высокая комиссия Свазиленда в Претории также аккредитована в Ботсвану, Лесото, Намибию, Замбию и Зимбабве.
In March 1995 he returned to Lesotho and was detained by members of the National Security Service on March 29. В марте 1995 года он вернулся в Лесото и 29 числа был задержан сотрудниками Службы национальной безопасности.
It will additionally adopt lists of issues prior to reporting for Lesotho and Mauritania. Кроме того, Комитет утвердит перечни вопросов до представления докладов для Лесото и Мавритании.
Well, after Lesotho, I traveled across Africa before returning to England - so gray and depressing, in comparison. После Лесото я путешествовал по Африке до возвращения в Англию - такую серую и депрессивную в сравнении.
30 - A coup d'état is executed in Lesotho. 30 августа - военный переворот в Лесото.
As is well known, Lesotho is one of the least-developed countries. Как хорошо известно, Лесото является одной из наименее развитых стран.
During the national elections in Lesotho, the Joint International Observer Group consisted of 130 international observers. В ходе национальных выборов в Лесото совместная группа международных наблюдателей состояла из 130 человек.
In December, a consultant was sent to Lesotho to assess the assistance required for the organization and coordination of the international observers. В декабре в Лесото был направлен консультант для оценки потребностей помощи в организации и координации деятельности международных наблюдателей.
The Heads of Delegation of Lesotho, Madagascar, Namibia and Swaziland also made statements on the challenges ahead for the organization. Главы делегаций Лесото, Мадагаскара, Намибии и Свазиленда также выступили с заявлениями о задачах, стоящих перед организацией.
Each of the programmes in these two series will be adapted into Afrikaans, Lesotho, Setswana, Xhosa and Zulu. Каждая из программ в этих двух сериях будет переведена на языки африкаанс, лесото, сетсвана, коса и зулу.
This office currently manages United Kingdom aid programmes in Botswana, Lesotho, Namibia, South Africa and Swaziland. Этот отдел занимается программами помощи Соединенного Королевства в Ботсване, Лесото, Намибии, Свазиленде и Южной Африке.
UNESCO is participating in the preservation and presentation of the cultural heritage of Lesotho. ЮНЕСКО принимает участие в деятельности, направленной на сохранение и пропаганду культурного наследия Лесото.
The Kingdom of Lesotho is fully conscious of the fact that the new Government of National Unity in South Africa faces many challenges ahead. Королевство Лесото хорошо понимает, что перед новым правительством национального единства в Южной Африке стоит целый ряд задач.
Lesotho therefore welcomed the draft statute as a significant step towards establishing a universal jurisdiction for international crimes. Поэтому Лесото приветствует проект устава как важный шаг в направлении создания всеобщей юрисдикции для международных преступлений.
Mr. MOCHOCHOKO (Lesotho) said that his Government was committed to combating terrorism and related crimes. Г-н МОЧОЧОКО (Лесото) говорит, что его правительство привержено борьбе с терроризмом и смежными преступлениями.
To the extent that its limited resources allowed, Lesotho paid particular attention to the development and strengthening of its transit transport infrastructure. Лесото, насколько ему позволяют его ограниченные ресурсы, ведет работу по развитию и укреплению своей инфраструктуры транзитного транспортного сообщения.
Lesotho was counting on a generous response. Лесото надеется на щедрую помощь с их стороны.
Lesotho had started preparations for its active participation in the UNCTAD session and would welcome assistance from its partners in that regard. Лесото начало подготовку к собственному участию в сессии ЮНКТАД, и оно с благодарностью примет помощь от своих партнеров с этой целью.
Lesotho welcomed the many declarations made in support of giving priority attention to the least developed countries and the countries of Africa. Лесото приветствует многочисленные заявления о необходимости уделения первоочередного внимания наименее развитым странам и странам Африки.
At this tragic moment for the nation of Lesotho, we wholeheartedly share its deep feelings of grief and sorrow. В этот трагический для государства Лесото момент мы искренне разделяем его глубокую скорбь и печаль.