I think you'd better leave now. |
По-моему, тебе лучше уйти. |
You can leave right now. |
Ты можешь уйти сейчас. |
Or we could just leave. |
Или мы можем просто уйти. |
I think maybe we should leave. |
Думаю, нам лучше уйти. |
I can't leave yet. |
Я не могу пока уйти. |
You should leave now. |
Ты должна уйти сейчас. |
Can she leave with us? |
Она может уйти с нами? |
You think I should just leave? |
Думаешь я просто должна уйти? |
I'm not leave? |
Я не могу уйти? |
Will you let me leave later? |
Потом ты мне позволишь уйти? |
He will make Hunter leave. |
Он заставит Хантера уйти. |
I'm afraid I must leave. |
Боюсь, я должен уйти. |
Why'd you let him leave? |
Как ты позволила ему уйти? |
Now I must take my leave. |
Теперь я должен уйти. |
I must leave, Jack. |
Я должна уйти, Джек. |
And you should leave now. |
И ты должен уйти сейчас же. |
Unfortunately, you must leave. |
К сожалению, ты должна уйти. |
Would you please leave? |
Не могла бы ты уйти? |
Okay, look, I can't leave. |
Я не могу уйти. |
You couldn't just leave it, could you? |
Вы не могли просто уйти. |
Please leave the crematory. |
Я попрошу вас уйти. |
I think perhaps you should leave. |
Наверное, вам лучше уйти. |
You must leave here today. |
Майя, тебе сейчас лучше уйти. |
We must leave now! |
Мы должны немедленно уйти отсюда! |
We can't let them leave. |
Нельзя давать им повод уйти. |