And-and they just let him leave? |
И они дали ему уйти? |
We should leave the beltway. |
Мы должны уйти с кольцево. |
Can't let you leave. |
Мы не можем позволить вам уйти. |
Mind if I leave, Lieutenant? |
Могу я уйти, лейтенант? |
Why don't you leave? |
Почему бы вам не уйти? |
Would you leave with a smile? |
Сможете ли уйти с улыбкой? |
What should I leave it to others? |
Почему я должен уйти? |
Then let me leave here safely. |
Тогда разрешите мне уйти. |
I can't leave here... |
И уйти не смогу... |
Theis, you must leave. |
Тайс, вы должны уйти. |
You should leave, Tony. |
Тебе лучше уйти, Тони. |
I think I should leave. |
Мне кажется, я должна уйти. |
She must leave now! |
Да, ей лучше уйти. |
I can leave the hospital now |
Теперь я могу уйти из больницы. |
I think you better leave. |
Я думаю, Вам лучше уйти. |
I think you'd better leave. |
Полагаю... вам лучше уйти. |
We can't leave now. |
ћы не можем уйти. |
Maybe I should just leave you all to it. |
Возможно, мне стоит уйти. |
Why don't you leave right now? |
Почему бы тебе не уйти? |
I can't leave now that... |
Я не могу уйти отсюда |
So... can't leave. |
Значит... уйти нельзя. |
They suggested that he leave the Bureau. |
Они посоветовали уйти из Бюро. |
I should leave this place. |
Мне бы уйти отсюда. |
I think you better leave. |
По-моему, вам лучше уйти. |
Then you should leave. |
Тогда тебе следует уйти. |