We better leave before they charge us for another day. |
Нам лучше уйти пока не потребовали заплатить еще за один день. |
Guests can leave of their own accord. |
И гости могут уйти, когда захотят. |
If you're ashamed of me, you can leave. |
Если тебе за меня стыдно, можешь уйти. |
You can't leave, Hwan-yoo. |
Хван Ю, ты не можешь уйти. |
This area's for employees only, and I have to ask that you leave immediately. |
Посторонним вход сюда воспрещен, и я прошу вас немедленно уйти. |
You'd better leave now, Mr. Gray. |
Вам лучше уйти, мистер Грей. |
Why don't you leave before I call the border police. |
Почему бы тебе не уйти пока я не позвонил пограничную полицию. |
I would do anything to stay here but I must leave. |
Я бы остался здесь, но должен уйти. |
I want to say hello to him before I leave. |
Я бы хотела увидеться с ним, прежде чем уйти. |
And I can't leave because you've got something interesting in that file. |
И я не могу уйти, потому что у тебя в этой папке что-то интересное. |
You'd better leave now, Mr. Bonaparte. |
Вам лучше уйти, мистер Бонапарт. |
You can leave with him, too. |
Ты можешь и уйти с ним. |
Alena let me leave early every night so I could put my kids to bed. |
Элена позволяла мне уйти пораньше каждый вечер и я могла укладывать спать моих детей. |
She told me to just leave, to get out of there. |
Она сказала мне просто уйти оттуда. |
You can't just leave with no warning. |
Ты не можешь уйти, не предупредив. |
No, you can't leave. |
Нет, вы не можете уйти. |
I think you guys should leave. |
Я думаю парни, вы должны уйти. |
I know what'll make you leave. |
Я знаю, что заставит тебя уйти. |
You should probably leave, though, before my husband returns. |
Возможно, тебе стоит уйти, прежде чем мой муж вернется. |
You know, I can leave. |
Ты знаешь, я могу уйти. |
I never got clear exactly what something that made him leave and never return. |
Я никак не могла понять, что именно что-то, что заставило его уйти и не вернуться. |
We should go to bed, let this poor guy leave. |
Нам нужно идти спать, Нэнс, дай этому бедняге уже уйти. |
I can't leave this room until I've done my job. |
Я не могу уйти, пока не сделаю свою работу. |
No, we can't leave. |
Нет, мы не можем уйти. |
But now I must leave before my soul flies from these lips. |
А теперь мне надо уйти, пока моя душа не сорвалась с этих губ. |