| The hitman detonated a bomb in his apartment before he could leave, destroying the entire building and killing dozens of tenants. | Тот взорвал бомбу в его квартире, прежде чем герой смог уйти, уничтожив все здание и убив десятки арендаторов. |
| You should leave, Holy Father. | Вам лучше уйти, Святой Отец. |
| Difference is you can leave... the names don't. | Разница лишь в том, что ты можешь уйти... а имена - нет. |
| The police made them leave about ten minutes ago. | Полиция заставила их уйти около десяти минут назад. |
| I should just end it and leave with you right now. | Я должна покончить с этим и уйти сейчас с тобой. |
| However, Ser Jorah Mormont advises Daenerys that they should leave now because the Dothraki only respect the physically strong. | Однако сир Джорах Мормонт советует Дейенерис уйти сейчас, потому что дотракийцы уважают только физически сильных. |
| We can't leave yet. We need to wait for Tom. | Мы пока не можем уйти. Нам надо дождаться Тома. |
| I think we both should leave. | Я думаю, мы оба должны уйти. |
| I think you should leave now. | Я думаю, ты должен сейчас уйти. |
| I think you'd better leave now. | Я думаю, что тебе лучше сейчас уйти. |
| I think you'd better leave. | Я думаю, вам лучше уйти. |
| I think you'd better leave. | Я думаю, что тебе лучше уйти. |
| I can't leave before the job is done. | Я не могу уйти, пока работа не будет сделана. |
| Tom should leave before it rains. | Тому бы следовало уйти до дождя. |
| I'm thinking the three of us could leave together. | Думаю, мы все сможем уйти вместе. |
| I wish we could just leave. | Если бы мы могли просто уйти. |
| You can't leave in the thick of it. | Вы не можете уйти в гуще событий. |
| I was so scared, so I leave. | Я была так напуганна, что решила уйти. |
| And now, with a baby, you'll never leave. | А сейчас, с ребёнком, ты никогда не сможешь уйти. |
| And so I've made the very difficult decision to go on leave as PM. | Поэтому я приняла очень трудное решение - Уйти в отпуск, как Премьер министр. |
| Go down and tell herto leave at once. | Иди и скажи ей немедленно уйти. |
| You must leave and be with me. | Ты должна уйти и быть со мной. |
| We will shed no more blood, but you must leave. | Мы не хотим кровопролития, но вам придется уйти. |
| Count to ten before you leave. | Посчитай до десяти, прежде чем уйти. |
| We must leave in good light. | Нам нужно уйти пока еще светло. |