| Now the people shall leave this place, Gunn Sar. | Теперь люди должны уйти отсюда, Гунн Сар. |
| If you leave, push the door shut. | Если захотите уйти, просто захлопните дверь. |
| No. But I think one of us should leave. | Нет, но я думаю, одному из нас стоит уйти. |
| I can't leave without my daughter. | Я не могу уйти без своей дочери. |
| We can leave whenever we want. | Мы можем уйти, когда захотим. |
| A professional never lets her client leave smelling of woman. | Профессионалка никогда не позволит её клиенту уйти с запахом женщины. |
| Dad, we can't just up and leave without a plausible reason wh... | Пап, мы не можем просто взять и уйти без уважительной причины... |
| You should leave now, while you still can. | Тебе лучше уйти сейчас, пока ещё можешь. |
| This is you guys keeping an eye on me where I can't leave. | Так ваши люди за мной присматривают и я не могу уйти. |
| My offer's the only way you leave here. | Принять мое предложение - единственный способ уйти отсюда. |
| I must leave soon for war. | Я скоро должен уйти на войну. |
| But I don't think you can ever leave. | Но я не думаю, что Вы можете уйти. |
| You cannot leave without spending less than $200. | Не сможешь уйти пока не потратишь баксов 200. |
| I can't leave. I'm working. | Я не могу уйти, я работаю. |
| You could leave now and just disappear. | Ты можешь сейчас уйти и просто исчезнуть. |
| Since I knew that you wouldn't let me leave... | Знала же, что не позволишь уйти... |
| Besides, l couldn't leave without saying hello to myself. | Кроме того, я не могла уйти, не поздоровавшись сама с собой. |
| That we couldn't leave the house like before. | Мы не можем уйти из его квартиры, как прежде. |
| I'm recommending Skye leave S.H.I.E.L.D. altogether. | Я порекомендовал Скай уйти из Щ.И.Та. |
| Zed, if we make it through this, you should leave him and never look back. | Зэд, если мы справимся, ты должна уйти от него и никогда не возвращаться. |
| If I surrender myself, perhaps they'll let you leave. | Если я сдамся, они, возможно, позволят вам уйти. |
| I think we should leave it there. | Я думаю, что мы должны уйти. |
| I think you should leave now. | Мне кажется, вам стоит уйти. |
| I think you'd better leave. | Мне кажется, тебе лучше уйти. |
| I don't know, you might leave. | Я не знаю, ты могла уйти. |