None of these people can leave. |
Ни один из них не должен уйти. |
Anyone who doesn't want to stay may leave. |
Любая, кто не хочет остаться, может уйти. |
I can leave whenever I want. |
Я могу уйти в любое время. |
You can't leave without eating lunch. |
Вы не можете уйти не отобедав. |
If it is a hoax, you just turn around and leave. |
Если это мистификация, они дают назад и уйти. |
You can't leave yet, not until I deal with Renard. |
Ты не можешь уйти, пока я не разберусь с Ренардом. |
So I vote we leave so I can salvage the remnants of my day off. |
Я за то, чтобы уйти, так ещё можно спасти остатки моего выходного. |
Even with the slippers, she can't leave. |
Даже в башмачках, она не может уйти. |
If she knew what happened, she might leave him. |
Если она узнает, что случилось, она может уйти от него. |
Why would anyone leave Pied Piper now? |
Как можно сейчас уйти из "Крысолова"? |
If I disgust you that much, maybe you should leave. |
Если я настолько тебя раздражаю, ты можешь просто уйти. |
We need to just get through this transition, and then you should leave... for good. |
Когда мы закончим эту операцию, тебе лучше уйти. Навсегда. |
Jim can leave any time he wants. |
Джим может уйти в любой момент. |
When I get 18, they make you leave anyway. |
Когда будет 18, все равно придется уйти. |
I might as well just leave now. |
С таким же успехом, я могу сейчас уйти. |
If you find this situation uncomfortable, we can leave. |
Если вам неловко в подобной ситуации, можете уйти. |
Now I think I'll take my leave. |
А теперь, думаю, мне пора уйти. |
I would like to get the number and leave quickly. |
Я хотел бы получить номер и уйти поскорее. |
You can't just leave because Damon wants you to do some spell. |
Ты не можешь просто уйти, потому что Деймону нужно заклинание. |
Honey, you know you can't leave. |
Милая, та знаешь, что не можешь уйти. |
What if Willa can't leave? |
Что, если Вилла не может уйти? |
I can't let you leave, Ms. McDowell. |
Я не могу позволить вам уйти, мисс МакДавелл. |
Maybe I'll take my leave before the fur starts to fly. |
Наверное, мне стоит уйти, пока не полетели клоки шерсти. |
And you really can't leave. |
А ты действительно не можешь уйти. |
They said I could leave for the second hour of silent prayer. |
Они сказали, что я могу уйти со второго часа безмолвной молитвы. |