Английский - русский
Перевод слова Jordan
Вариант перевода Иордания

Примеры в контексте "Jordan - Иордания"

Примеры: Jordan - Иордания
Jordan underlined that Tunisia had cooperated with international human rights bodies and had facilitated the creation of an OHCHR office. Иордания подчеркнула, что Тунис сотрудничает с международными органами по правам человека и способствовал созданию бюро УВКПЧ.
Clean, renewable energy was key to sustainable development, and Jordan looked forward to a meaningful outcome of the Doha Climate Change Conference. Чистая, возобновляемая энергетика является ключом к устойчивому развитию, и Иордания надеется на значимые результаты Дохинской конференции по изменению климата.
Given its location and its climatological and geological formations, Jordan supported an unusually wide range of natural habitats and species. Благодаря своему расположению и климатическим и геологическим условиям Иордания располагает необычайно широким диапазоном природных сред обитания и видов.
Jordan also welcomes the success of the Review Conference of the Convention on Biological Weapons and the establishment of the support unit in Geneva. Иордания приветствует успешное проведение Конференции по рассмотрению действия Конвенции по биологическому оружию и создание вспомогательного подразделения в Женеве.
Jordan welcomed the Agency's reforms aimed at strengthening its capacity and building confidence between the Agency and donors. Иордания приветствует реформы Агентства, направленные на укрепление его потенциала и установление атмосферы доверия между Агентством и донорами.
Jordan therefore hoped that the proposals would be implemented in a complementary manner. В этой связи Иордания надеется, что эти предложения будут осуществляться на взаимодополняющей основе.
Jordan cited and Kyrgyzstan quoted measures partly compliant with the Convention, while Bangladesh reported lack of compliance with the entire article. Иордания привела, а Кыргызстан процитировал меры, частично обеспечивающие соблюдение положений Конвенции, а Бангладеш сообщила о несоблюдении этой статьи в целом.
Finally, I assure the Assembly that Jordan will keep its commitments to the achievement of international peace and security. В заключение я заверяю Ассамблею в том, что Иордания будет соблюдать свои обязательства в отношении обеспечения международного мира и безопасности.
Jordan believes that the United Nations is still the ideal forum for discussing these issues. Иордания считает, что идеальным форумом для обсуждения этих проблем по-прежнему остается Организация Объединенных Наций.
Jordan also deals the same way with international requests addressed to it about similar cases of disappearance. Аналогичным образом Иордания действует и в отношении поступающих ей международных запросов, касающихся случаев исчезновения.
Jordan is bound by all the bilateral and multilateral treaties on close cooperation to combat drugs and exchange information. Иордания выполняет свои обязательства согласно всем двусторонним и многосторонним договорам о тесном сотрудничестве в борьбе с наркотизмом и обмене информацией.
In recent years Jordan, has taken part in ten controlled deliveries with neighbouring countries. В последние годы Иордания приняла участие в десяти контролируемых поставках, осуществлявшихся в сотрудничестве с соседними странами.
Jordan reported that this has been done through directives to the Central Bank on the control of financial transactions. Иордания сообщила, что это делается путем направления указаний Центральному банку относительно контроля за финансовыми операциями.
Mr. Touq (Jordan) said that ratification of the Optional Protocol had not yet been discussed by the Government. Г-н Тук (Иордания) говорит, что вопрос о ратификации Факультативного протокола в правительстве пока не обсуждался.
It has also expanded its expertise to neighbouring countries including Jordan, Azerbaijan, Kazakstan, Uzbekistan, Tajikistan and Turkmenistan. Свой опыт работы Федерация применяла также в соседних странах, таких как Иордания, Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Таджикистан и Туркменистан.
Jordan also cooperates with INTERPOL and many friendly countries in the fight against terrorism through bilateral agreements and security cooperation. В борьбе с терроризмом Иордания также на основе двусторонних договоренностей и сотрудничества в сфере безопасности сотрудничает с Интерполом и многими дружественными странами.
Development indicators for universal education show that Jordan ranks 45th out of 122 countries. Согласно показателям развития в области всеобщего образования, Иордания занимает 45е место из 122 стран.
In conclusion, Jordan reiterates its support for Lebanon and respect for its sovereignty and stability. В заключение Иордания вновь заявляет о своей поддержке Ливана и обеспечения его суверенитета и стабильности.
Since the 8MSP, the Cook Islands, Jordan and Mauritania reported that they had adopted legislation to implement the Convention. С СГУ-8 Иордания, Мавритания и Острова Кука сообщили, что они приняли законодательство по осуществлению Конвенции.
Until the summer of 2007 Jordan remained the only country in the region to have acceded to the APMBC. До лета 2007 года Иордания оставалась единственной страной в регионе, которая присоединилась к КЗППМ.
Jordan utilizes the latest methods and standards for demining, technical survey, quality assurance and quality control. Иордания использует новейшие методы и стандарты на предмет разминирования, технического обследования, обеспечения качества и контроля качества.
Jordan ratified the Convention on 13 November 1998. Иордания ратифицировала Конвенцию 13 ноября 1998 года.
Jordan has informed the analysing group that it will provide some in-kind contributions to clearance operations. Иордания известила анализирующую группу, что она будет обеспечивать кое-какие взносы натурой на операции по разминированию.
World Economic Forum on the Middle East, Dead Sea, Jordan, 18-20 May 2007. Всемирный экономический форум по Ближнему Востоку, Мертвое море, Иордания, 18 - 20 мая 2007 года.
Jordan stressed the importance of inter-agency coordination. Иордания подчеркнула важное значение межучрежденческой координации.