Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Jobs - Работы"

Примеры: Jobs - Работы
Do you not want me to switch jobs? Ты не хочешь чтобы я менял работы?
According to the International Labour Organization (ILO), the world entered 2012 facing a serious jobs challenge and widespread decent work deficits. Согласно Международной организации труда (МОТ) мир вступил в 2012 год в условиях серьезных проблем на рынке труда и повсеместного дефицита достойной работы.
Applications were submitted not only by unemployed youth, but also by young people who had better paying jobs in the private sector. В этом процессе фигурировали кандидатуры молодых людей, как находящихся без работы, так и имевших лучше оплачиваемую работу в частном секторе.
The exodus of working age population outside the country in search of better paid jobs has a direct impact on demographic security of the population. Отток трудоспособного населения за пределы страны в поисках более высокооплачиваемой работы оказывает прямое влияние на демографическую безопасность населения.
It provides access to jobs, services education and leisure, and contributes to economic growth, but it also poses important risks to our health and the environment. Он обеспечивает доступ к местам работы, предоставления услуг, обучения и досуга и вносит вклад в экономический рост, но вместе с тем и представляет серьезный риск для нашего здоровья и окружающей среды.
In Japan, the number of workers in non-regular jobs has risen sharply, consisting of 38.2 per cent of the entire workforce. В Японии резко возросло число работников, не имеющих постоянного места работы, составившее 38,2 процента от общей численности рабочей силы.
When jobs scarce, men more right to job than women Когда рабочих мест мало, у мужчин больше прав на получение работы, чем у женщин
Social cohesion will be promoted if workers have the opportunity throughout their working life to improve their skills and the quality of their jobs. Для повышения социальной сплоченности нужно, чтобы трудящиеся на протяжении всей трудовой деятельности имели возможности для повышения квалификации и улучшения условий работы.
Most employment is on a part time basis and even with multiple jobs no islander works in excess of 140 hours per month. Большинство работающих по найму являются частично занятыми и даже в случае работы по совместительству ни один житель острова не работает больше 140 часов в месяц.
The plan may include work-related or other counselling, retraining or other options to expand education, or active employment policy instruments such as socially beneficial jobs and community service. Такой план может включать в себя консультативные услуги, связанные с работой и другими вопросами, переподготовку или иные возможности для повышения квалификации, а также применение инструментов активной политики в области занятости, включая создание общественно полезных рабочих мест и общественные работы.
Most talent agents take 10% of whatever jobs they get you, but with Carla you pay a flat rate of $5,000 up front. Большинство агентов берут 10% от любой работы, что они тебе дают, но с Карлой... ты наперёд платишь фиксированную ставку - от 5000 долларов.
There's still a lot of people our there without jobs, without any insurance. Вокруг много людей без работы, без какой-либо страховки.
Working two jobs - that explains the $1.8 million that you were taking on your spontaneous trip to Brazil. Две работы... это объясняет 1.8 миллиона долларов, которые вы взяли с собой в Бразилию.
Do you know who become losers with no jobs? Знаешь кто стал неудачниками без работы?
And I'm sure I don't need to remind you... that we haven't gotten one of these jobs since your Uffizi fiasco. И уверена, нет необходимости напоминать, что мы не получали подобной работы со времён вашего фиаско Уффици.
But there's not many jobs around at the moment and a lot of people out of work. Но сейчас не так уж и много работы, и многие люди ее ищут.
There are maybe half as many jobs for comedy writers now as there were then. Работы для авторов комедий стало меньше в два раза.
Well, Blanca, there's just no jobs out there. Просто в городе вообще нет работы, Бланка.
Molly, in the last three months, you've changed jobs three times. Молли, за З месяца ты сменила З места работы.
Around here, you've either got two jobs or two houses. Здесь у тебя либо две работы, либо два дома.
My mum juggled four jobs to get me here. Моя мама совмещала четыре работы, чтобы я смог оказаться здесь
Well, it's a good thing I'm working two jobs. Хорошо, что у меня две работы.
We were going to museums in every city, and it was one of the best tutoring jobs I ever had. Мы посещали музеи в каждом городе, и это был один из лучших случаев работы репетитором в мой жизни.
Who wants to know about 15 jobs? Кто хочет задумываться о пятнадцати местах работы?
A way we could save our jobs. При этом мы сохраним наши работы, будем героями?