Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сведений

Примеры в контексте "Information - Сведений"

Примеры: Information - Сведений
Set authentication information when using public WLAN services. Задание сведений о проверке подлинности при использовании услуг WLAN.
He is mentioned in the Eclectic Chronicle but without any surviving historical information. Он упоминается в Eclectic Хроника, но без сохранившихся исторических сведений.
In a short period of time, he managed to perfect the wide communication network for obtaining such information. За короткое время он наладил широкую корреспондентскую сеть по сбору таких сведений.
According to some experts, the restriction of information openness reduces the chances of identifying the public cases of illegal enrichment and increases business risks. По мнению некоторых экспертов, ограничение открытости сведений уменьшает возможности выявления общественностью случаев незаконного обогащения и повышает деловые риски.
In his testimony of May 22, Marshal Tukhachevsky, on June 1, was accused of transmitting information to German intelligence. В показаниях арестованного 22 мая маршала Тухачевского от 1 июня обвинен в передаче сведений немецкой разведке.
Precision of the information help us to find for you optimal equipment. Точность приведенных Вами сведений поможет нам подобрать для Вас оптимальный комплект оборудования.
There is very little information about the life of Abraham of Bulgaria. Сведений о жизни Авраамия Болгарского сохранилось очень мало.
Boyce's diary has become a major source of information on Rossetti and the Pre-Raphaelite Brotherhood. Дневник Бойса - ценный источник сведений о Россетти и братстве прерафаэлитов.
The author takes over no guarantee for the actuality, correctness, completeness or quality of the provided information. Автор не принимает гарантию актуальности, корректности, полноты или качества предоставленных сведений.
The other problem was with incorrect reading of geographical latitude information in EiBi schedules. Другая проблема была связана с неправильным чтением сведений о географических широтах в расписаниях EiBi.
For additional information select a sector of the market or a pavilion. Для получения дополнительных сведений выберите сектор или павильон.
Caspian code of the information about Eastern Europe. Каспийский свод сведений о Восточной Европе.
To protect your privacy, do not include contact information in your feedback. В целях защиты конфиденциальных сведений не указывайте свои контактные данные в тексте отклика.
These associations will present information ranging from principles of business management to a variety of current technical developments. Эти ассоциации представят различную информацию, от основных методов ведения бизнеса до сведений о различных развивающихся отраслях техники.
) the additional information is ignored and the order is processed with no account taken of it. ), дополнительная информация игнорируется, и заказ направляется в обработку без учета этих сведений.
It has been a fundamental source of information for historians who study the era, but the accuracy of some of the testimonies is open to doubt. Это стало важнейшим источников сведений для историков эпохи, хотя достоверность некоторых свидетельств подвергается ими сомнению.
There is little reliable information on the early history of the airfield. Достоверных сведений по ранней истории аэродрома немного.
Using secrecy levels for classifying information that is not classified as state secrets is not allowed. Использование перечисленных грифов секретности для засекречивания сведений, не отнесенных к государственной тайне, не допускается.
Both laws established openness cadastre and registry information, and assigned to a single organization responsible for their management - Rosreestr. Установлена открытость сведений кадастра и реестра и назначена единая организация, отвечающая за их ведение - Росреестр.
The Citizen's Freedom Foundation was originally headquartered in Chicago, Illinois, and collected information on New Religious Movements. Штаб-квартира Фонда гражданских свобод первоначально располагалась в Чикаго, где организация занималась сбором сведений о новых религиозных движениях.
There is no information about his origin and family relationships. О происхождении и семье нет сведений.
For El Salvador, no information is available until 1849, when Mr. Jose Andrino was appointed as postmaster. В отношении Сальвадора нет никаких сведений до 1849 года, когда почтмейстером был назначен Хосе Андрино.
Until now, there is no information about the exact date of birth of Luis Pacheco de Narvaez. До сих пор нет никаких сведений о точной дате рождения Луиса Пачеко де Нарваэс.
You must enter your password in order to change your information. Для изменения ваших сведений необходимо ввести пароль.
No information found for this track. Не найдено сведений о данной дорожки.