Английский - русский
Перевод слова Indeed
Вариант перевода Самом деле

Примеры в контексте "Indeed - Самом деле"

Примеры: Indeed - Самом деле
Indeed, I was dreaming. Мне в самом деле приснилось.
Indeed, Mr. Grayson. В самом деле, мистер Грейсон.
Indeed, it is. И в самом деле.
Indeed no, madame. В самом деле, мадам.
And so what we did was we looked, and we found that cassava is indeed grown in Haiti, under the name of "manioc." И стоило нам взглянуть на этот корень, как мы поняли, что кассава на самом деле растёт и на Гаити, но под названием «маниок».
Indeed. That Rembrandt. На самом деле, Рембрандта...
Indeed, the opposite is true. На самом деле справедливо обратное.
Indeed, the world has changed. Мир в самом деле преобразился.
YES, IT IS INDEED. Да, в самом деле.
Indeed, the prominent feminist lawyer Asma Jahangir has 24-hour armed guards. В самом деле, у известной феминистки адвоката Асмы Джаханджир вооруженные охранники в течение 24 часов.
Indeed, as interdependence among nations had grown, the concept of sovereignty had evolved significantly. В самом деле, по мере роста взаимозависимости народов концепция суверенитета значительно зволюционировала.
Indeed, the Kaczyński government embarked on a program of anti-reform. На самом деле, правительство Качиньских проводило программу антиреформ.
Indeed, doing so is essential for a comprehensive and effective humanitarian response. На самом деле это необходимо для обеспечения комплексных и эффективных гуманитарных мер в ответ на стихийные бедствия.
Indeed, they only have started, they "must try to survive". На самом деле, они только начинают, им еще «предстоит уцелеть».
Indeed, Saudi Arabia seems trapped in a state of suspended animation, its body politic sick and infirm. В самом деле, Саудовская Аравия кажется застрявшей в состоянии анабиоза, с больным и слабым государством.
Indeed, any political union that the Eurogroup would endorse today would be disciplinarian and ineffective. На самом деле, любой политический союз, который Еврогруппа способна сегодня поддержать, оказался бы излишне дисциплинарным и неэффективным.
Indeed, the peculiarities of national cuisine provide some of our most descriptive nicknames for one another. В самом деле, особенности национальной кухни дают нам самые выразительные прозвища друг для друга.
Indeed. Yes, sir. На самом деле, да, сэр.
Indeed he didn't. На самом деле нет.
Indeed, quite the contrary. На самом деле, все наоборот.
Indeed, will they now? В самом деле, и что?
Indeed, my lord. В самом деле, милорд.
Indeed, I am. И в самом деле.
Indeed I did so. Да, в самом деле.
Indeed, increased exam proctoring and other methods of detecting cheating in the classroom are largely ineffective. В самом деле, ужесточение контроля на экзаменах и другие методы обнаружения обмана в классах в значительной степени неэффективны.