| Her youth included poverty, homelessness and alcoholism. | В её молодость включена нищета, бездомность и алкоголизм. |
| The AMP non-commercial license was included in its help menu. | Некоммерческая лицензия на АМР была включена в справочном меню. |
| The song is included as a bonus track in the standard edition of "Guilty Pleasure". | Песня включена как бонус трек в стандартный выпуск "Guilty Pleasure". |
| Who knows, perhaps she was included in the price of the room. | Кто знает, может она включена в стоимость его комнаты. |
| An Environmental Charter was included in the French Constitution in 2004. | Экологическая хартия была включена в Конституцию Франции в 2004 году. |
| It was later included on DisneyMania 5. | Она также была включена в DisneyMania 5. |
| In this case the cost of visa support letter is already included in the tour package. | В этом случае стоимость визовой поддержки уже включена в пакет услуг и является бесплатной. |
| A portion of this show is included in the film The Nomi Song. | Часть этого шоу включена в фильм The Nomi Song. |
| Like the other Comoros and some colonies around Madagascar, Mayotte was administratively included in the latter colony in 1911. | Подобно другим Коморским островам и некоторым колониям вокруг Мадагаскара, в 1911 году Майотта была административно включена в эту колонию. |
| Client's choice 2008 was included into the 50 best lawyers of Ukraine. | Вибiр клiєнта 2008 была включена в 50 лучших юристов Украины 2008 год. |
| This version is included on his album Here Comes the Night. | Включена в его альбом Нёгё Comes the Night. |
| The Dzongkha (dz) keyboard layout is included in the XFree86 distribution. | Раскладка клавиатуры дзонг-кэ (dz) включена в распространение XFree86. |
| In 2012, it was included in the compilation Midway Arcade Origins. | В 2012 году она была включена в состав сборника Midway Arcade Origins. |
| In 2014 it was included in Painting Women, a touring exhibition of 34 paintings by women artists. | В 2014 году картина была включена в передвижную выставку Painting Women, где было представлено 34 работы женщин-художниц. |
| The 31st Motorised Brigade was formed in June 1942 and included in structure of the 17th Tank Corps. | 31-я мотострелковая бригада была сформирована в июне 1942 года и включена в состав 17-го танкового корпуса. |
| Northern Alberta was included in the North-Western Territory until 1870, when it and Rupert's land became Canada's Northwest Territories. | Северная Альберта, была включена в Северо-Западный край до 1870 года, когда она и земля Руперта стала Канадскими Северо-Западными территориями. |
| Merida was included on CNN's list of "Top Female Animated Heroines". | Мерида была включена CNN в список «Топ Женских анимированных героинь». |
| It has been included on the 1989 compilation Singles Collection: The London Years. | Позже, в 1989 году, она была включена в сборник Singles Collection: The London Years. |
| The runway was not included within this enclave. | Взлетно-посадочная полоса не была включена в пределы этого анклава. |
| In 1995, song was also included in a cassette single Onyx "Untitled". | В 1995 году песня была также включена в кассетный сингл Onyx Untitled. |
| Moreover, the Global Energy Prize is included in the official list of the International Congress of Distinguished Awards (ICDA). | Также премия "Глобальная энергия" включена в официальный список Международного конгресса выдающихся наград ICDA. |
| The song "Blush" was excluded in the full album stream as well not being included in the iTunes edition. | Песня Blush была исключена в полного потока альбома, а также не включена в iTunes издании. |
| A function to check the installed BIOS checksum is also included. | Также включена функция проверки установленной контрольной суммы BIOS. |
| The cost of these visits is not included in the price of the courses. | Оплата этих поездок не включена в стоимость курсов. |
| The railway station was included on the 2004 list of historical monuments in Suceava County. | Крепость была включена в список исторических памятников округа Сучавы в 2004 году. |