| This converter already included in the SmartComGPS and MapViewGPS distributives. Here is version with additional libraries, which may be required for converter. | Замечание: облегченная версия конвертера уже включена в состав дистрибутивов SmartComGPS и MapViewGPS. |
| A new vulnerability has been discovered in libXpm, which is included in, that can potentially lead to remote code execution. | Новая уязвимость была найдена в libXpm, которая включена в, потенциально приводящая к исполнению произвольного кода. |
| Her version became a cult hit and was included on her 2007 album, also titled Get the Party Started. | Её версия стала культовым хитом, и была включена в альбом 2007 года с таким же названием Get the Party Started. |
| A server implementation of 9P for Unix, called u9fs, is included in the Plan 9 distribution. | Серверная реализация 9P для Unix, u9fs, включена в дистрибутив Plan 9. |
| One of his songs was included on the 2007 video game, College Hoops 2K8. | Одна из его песен была включена в 2007 году в видеоигру «College Hoops 2K8». |
| A live version from 1974 was included on Elvis: As Recorded Live on Stage in Memphis. | А живая версия 1974 года была включена в альбом Elvis: As Recorded Live on Stage in Memphis. |
| Electronic whiteboarding was included at least as early as 1996 in the CoolTalk tool in Netscape Navigator 3.0. | Электронная белая доска была впервые включена в начале 1996 в средство CoolTalk в Netscape Navigator 3.0. |
| This capability is being included as a technology preview, and is targeted for full support in a future release of Scientific Linux 5.0. | Эта возможность включена в качестве technology preview; ее полная поддержка будет осуществляться в будущем выпуске Scientific Linux. |
| To the extent possible, relevant information on the demographic composition of the population of Antigua and Barbuda has also been included. | В той мере, в какой это представилось возможным, в доклад включена имеющая отношение к рассматриваемым вопросам информация о демографической структуре населения Антигуа и Барбуды. |
| In this connection, it should be noted that those cases for which the Organization has received restitution have not been included in the compendium. | В этой связи следует отметить, что в настоящий сводный доклад не включена информация о случаях, в связи с которыми Организация получила компенсацию. |
| "Kyz-Zhibek" poem is included in the world cultural heritage, 2008 was declared by UNESCO the year of the 500th anniversary of the epic. | Поэма «Кыз-Жибек» включена в мировое культурное наследие, 2008 год был объявлен ЮНЕСКО годом 500-летнего юбилея эпоса. |
| It was included in the album Comin' Through (Imperial 9290), released in the same year. | Эта версия была включена в их альбом Comin' Through (Imperial 9290), выпущенный в 1965. |
| A live performance was included on the Bob Dylan and The Band live album Before the Flood. | Концертная версия композиции была включена в альбом Боба Дилана и The Band Before the Flood. |
| The song was also included on the setlist of The Sun Comes Out World Tour in 2010 and 2011. | Песня также была включена в сет-лист тура The Sun Comes Out World Tour в 2010 и 2011 годах. |
| In 2003 it was included on Erasure's cover album Other People's Songs. | В 2003 году песня была включена в альбом кавер-версий группы Erasure Other People's Songs. |
| Version 5.3 included a new submodule feature for optionally loaded modules, new optimization tools, a JSON library, and other features. | В версию 5.3 включена новая функциональность: подмодули для опционально загружаемых модулей, новые инструменты оптимизации, библиотеку JSON, и другие возможности. |
| A brand new division was included in the portfolio of State Printing House from 1997: plastic card production and personalization. | В конце 1997 года в портфель Государственной типографии Венгрии была включена совершенно новая сфера деятельности - производство и персонализация пластиковых карт. |
| As part of the team's series, roster changes were made and the Squirrel Girl character was revived and included on the team. | В рамках серии команды были внесены изменения в реестр, и персонаж Девушка-белка была возрождена и включена в команду. |
| The song has been included on several compilation albums, including Disney Channel Holiday and A Very Special Christmas 7. | Песня была включена в различные сборники, в том числе А Very Special Christmas Vol. и A Disney Channel Holiday. |
| The song was subsequently included on the deluxe edition of Simon's 2016 album, Stranger to Stranger. | Песня впоследствии была включена в роскошное издание альбома Simon's 2016, Stranger to Stranger. |
| In 2010, "Slam" was included a rapping game Def Jam Rapstar. | В 2010 году песня «Slam» была включена в рэп игру Def Jam Rapstar. |
| Additionally, it was included on the setlist for her 2012 Dance Again World Tour. | Кроме того, в 2012 году она была включена в сет-лист её тура Dance Again World Tour. |
| To be removed from the mailing list, select the unsubscribe option that is included on every email communication you receive from LuxuriaVita. | Для того, чтобы ваш адрес был удален из почтового списка, выберите опцию отмены, которая включена в каждое письмо от Агента. |
| New PRIVET subscribers have Mobile Internet service included into a set of services and it is rendered according to the prices in force. | У новых абонентов ПРИВЕТ услуга "Мобильный Интернет" включена в набор услуг и оказывается согласно действующим тарифам. |
| The 14th century wall was partly included in the later 15th century wall, but some original sections can still be seen. | Стена XIV века была частично включена в более позднюю стену XV века, но некоторые первоначальные участки стены сохранились нетронутыми. |