Примеры в контексте "Finding - Найти"

Примеры: Finding - Найти
Could it be that finding Mr. Buros is as simple as identifying one which is departing for Veracruz with a manifest that includes a shipment of furniture? Может, найти мистера Буроса так же просто, как найти судно, идущее в Веракрус, на котором предполагается перевозить мебель?
Use either the central search slot in finding the used machine wanted or proceed directly with the navigation via the "Search by categories" to the used machinery supply offers of the product groups. Чтобы найти необходимое оборудование, воспользуйтесь окном "Поиск оборудования", а для поиска по группам перейдите в раздел "Поиск по категориям".
new Now Firefox can tell websites where you're located so you can find info that's more relevant and more useful (for example, getting directions or finding restaurants near you). новинка Теперь Firefox может сообщать веб-сайтам ваше местоположение, что позволяет вам находить более подходящую и полезную информацию (например, как проехать в какое-либо место или найти ближайший ресторан).
The site allows finding necessary cargo or a truck easily and quickly in extensive database, to place information about a cargo or a truck, to subscribe to mailing list of the information about availability of necessary cargoes/trucks in the catalogue. Сайт позволяет легко и быстро найти необходимый груз либо машину в обширной базе данных, разместить свою информацию о грузе или машине, подписаться на рассылку информации о наличии в каталоге необходимых грузов/машин.
So we get a shorter list with the terrible results, like some few examples from Hans, and we have no problem finding these kinds of terrible results. Можно уже судить, исходя из более коротких списков с ужасными результатами, что продемонстрировал нам Ханс. Найти такие мини-опросы с ужасными результатами не представляет большого труда.
1990 was spent in overcoming the bellicosity ingrained in us by the preceding years of ever intensifying conflict. 1991 was spent in trying to frame the terms and patterns of our negotiations - and finding a basis for trust. 1990 год прошел в попытках преодолеть враждебность, привитую нам предыдущими годами обостряющегося конфликта. 1991 год прошел в попытках сформулировать условия и рамки наших переговоров и найти основу для доверия.
She lives with a family member who owns their house, so it's not like packing up an apartment in the middle of the night and finding them some cheap place to live in Palmdale. Она живёт с семьёй, у которой свой дом, так что не получится просто собрать им все вещи и найти дешёвое место для жизни где-нибудь в Палмдейле
So, I was wondering - did you not tell me about taking over the Rub because I'm having a hard time finding a job? Итак, мне было интересно... ты не рассказала мне о владении салоном., потому что мне было тяжело найти работу?
Where could be heading for, so fast and tired... the swallow which is leaving here... or if the wind led him astray... seeking shelter, and not finding it. Где летит так спешно и утомительно ласточка, которая отсюда уходит? А может на ветре потеряется, иская укрытия и не найти его?
Managerial time and effort are very scarce resources for UNOWA, so finding allies within the United Nations system, such as UNOPS, that can handle the administration of such trust fund activities that UNOWA is sponsoring and or co-financing may be an area to explore. ЮНОВА испытывает острую нехватку управленческих кадров, у которых мало времени, поэтому, возможно, следует изучить идею о том, чтобы найти союзников в системе Организации Объединенных Наций, таких как ЮНОПС, которые способны управлять целевыми фондами, действующими под эгидой ЮНОВА.
And then they don't have a regular check, but they have more opportunities to find more stuff, and they learn the skill of negotiating, and they learn the skill of finding opportunities as well. И они не получают регулярную зарплату, но у них есть больше возможности найти себе дело, и они приобретают навык переговоров., также они приобретают навык нахождения возможностей.
That most movements, most leadership that we're doing is about finding a group that's disconnected but already has a yearning - По большей части, движения и то лидерство, которым мы занимаемся, это о том, чтобы найти группу, в которой нет внутренних связей, но уже есть устремления.
In practice, an algorithm of Shoikhet & Geiger (1997) can determine the treewidth of graphs with up to 100 vertices and treewidth up to 11, finding a chordal completion of these graphs with the optimal treewidth. На практике алгоритм Шойхета и Гайгера (Shoikhet, Geiger 1997) может найти древесную ширину графов, имеющих размер до 100 вершин и древесную ширину вплоть до 11, путём нахождения хордального дополнения этих графов с оптимальной древесной шириной.
What's extraordinary is not just the number of species we're finding - though as you can see, that's pretty amazing; this is only half of what we've found - what's extraordinary is how quickly we find them. Конечно, если вы поедете в джунгли Амазонки и начнете исследовать какое-нибудь дерево, вы, может, и найдете большое количество разных видов насекомых, но что касается рыб, больше нигде в мире вы не сможете найти семь новых видов за час работы.
But like I said, my journey wasn't just about the research, it was about finding my passion, and it was about making my own opportunities when I didn't even know what I was doing. Но как я уже сказала, для меня это было не просто научное исследование, это был поиск дела моей жизни, попытка найти мой собственный путь, ведь я сначала даже не представляла, что я делаю.
A proper balance has to be struck between curative and preventive action: finding a remedy for the symptoms of past mismanagement while at the same time avoiding future calamities linked to societal driving forces. A. Water management revolution Необходимо обеспечить надлежащее соотношение между коррективными и превентивными мерами: найти "лекарство" от симптомов нерационального управления в прошлом и в то же время избежать в будущем потрясений, возникающих тогда, когда в действие вступают движущие силы общества.
Finding a liver donor would be hard. Трудно найти такого донора печени.
Finding him won't be easy. Найти его будет нелегко.
Finding La Fougeraie wasn't easy. Найти Фужэре было непросто.
Finding a successor for Lascelles was not easy. Найти ему преемника оказалось нелегко.
Finding the right balance is not easy. Найти правильный баланс непросто.
Finding this safe haven wasn't easy. Было непросто найти это убежище.
Finding William isn't the problem. Найти Уильяма не проблема.
Finding the right target might be enough. Достаточно лишь найти подходящую цель.
MAXWELL: Finding them will be the easy part. Найти их будет легко.