So Chaz suggested finding a company that could make a customized voice using my TV show voice from a period of 30 years. |
Тогда Чез предложила найти компанию, которая могла бы создать специальный голос из записей моего голоса для телешоу, сделанных за 30 лет. |
And I was having a hard time finding it. |
Было время, когда я очень хотела его найти. |
From a user interface perspective they are often used to summarize search results to support the user in finding content in a particular information system more quickly. |
С точки зрения пользовательского интерфейса облака тегов часто используются, чтобы помочь пользователю найти информацию в конкретной системе более быстро, обобщая результаты поиска. |
was like finding an angel in hell. |
было как найти ангела в аду. |
It seems like it's just - The only hard part is getting there and scouting it and finding an efficient way to cover everything. |
Кажется, как будто сюда только тяжело добраться разведать и найти хороший способ всё объехать. |
Are you really thinking of finding your son? |
Ты, правда, хочешь найти своего сына? |
This chain only has two stores in New York City, so we have a 50/50 shot of finding our blonde here. |
Эта сеть держит только два магазина в Нью-Йорке, так что у нас хороший шанс найти нашу блондинку здесь. |
And within a day, we had decided that maybe we could take a shortcut to finding the structure of DNA. |
И буквально за один день мы решили, что, может, нам удастся найти обходной путь для определения структуры ДНК. |
If you're finding words to stop a girl from leaving, now would be the time. |
Если ищете слова, чтоб заставить девушку остаться, пора их найти. |
You know, if you're having a hard time finding your way there, I'm sure I could help. |
Знаешь, если у тебя проблемы насчет найти укрытие, я могу помочь. |
So, if you're having trouble finding it - |
Так что если вы не можете её найти... |
You and I both know he burned the page to keep Booth's men from finding the treasure. |
Мы оба знаем, что он сжег страницу, чтобы не дать людям Бута найти сокровище. |
I had always dreamed of finding somebody like you, but I'd given up hope that I ever would. |
Я всегда мечтал найти тебя... но я сдался и перестал надеяться. |
But finding it's a bit tricky so I'll tell you how. |
Но найти его немного сложно, поэтому я расскажу Вам как найти. |
One way to avoid this bottleneck would be for US President Barack Obama to establish a bipartisan Infrastructure Commission tasked with finding solutions to the problem. |
Одним из способов избежать этого узкого места для Президента США Барака Обамы было бы, создать двухпартийную Комиссию по Инфраструктуре поручив ей найти решение проблемы. |
Turn to us, and we will help you in finding decent housing both for rental and purchase. |
Обратитесь к нам, и мы сможем помочь найти достойное жилье как для аренды, так и для покупки. |
To date, UNU has not been successful in finding tenants for two major vacant spaces, which are intended for a bookshop and a cafeteria. |
Пока что УООН не удалось найти арендаторов для двух просторных незанятых помещений, предназначенных для книжного магазина и кафе. |
More important than me finding my father? |
Важнее, чем мне найти своего отца? |
What's worse, we have no way of finding him. No. |
Что хуже, нет способов, как его найти. |
Sometimes, it's about finding that last bit of good in someone and saving them from themselves. |
Иногда она заключается в том, чтобы найти крупинку добра в человеке, и спасении людей от них самих. |
One of the most difficult things in starting our company was actually finding a name for it. |
На самом деле, одно из самых трудных для молодой организации, это найти себе имя. |
It is shattering, but if you can now move beyond that connection to your father it may open the possibility of finding love elsewhere. |
Это тяжело, но если вы сейчас сможете преодолеть эту привязанность к отцу, это, вероятно, даст возможность найти любовь где-то еще. |
Your job right now is to be a maid and to keep your husband from finding us. |
Сейчас ты горничная, и твоя задача - не дать его отцу найти нас. |
So that even if we succeeded in finding the truth, we'd be discredited as part of it. |
Даже если бы нам удалось найти истину, мы все равно были бы частью заговора. |
Might be Earth technology, but that's like finding a mobile phone in the Middle Ages. |
Технологии, конечно, земные, но с таким же успехом можно найти мобильник в Средневековье. |