| Is that a no to finding the nurse? | То есть ты отказываешься найти медсестру? |
| And then when I had given up all hope of finding him My taxi suddenly stopped and there, looking straight at me, was Peter's face. | И тогда, когда я потеряла всю надежду найти его, моё такси внезапно остановилось там, где прямо на меня смотрело лицо Питера. |
| Moving this town is more important than finding the baby? | Перевезти этот город важнее, чем найти моего ребенка? |
| I'm not finding any digital data about anything, let alone a source for it. | Я не могу найти ни одного цифрового файла ни о чем, не говоря уже об источнике. |
| If Fitz and Simmons are still alive, then catching Garrett is our only shot at finding them. | Если Фитц и Симмонс еще живы, то только поимка Гаррета поможет нам найти их. |
| It's the same thing as finding yourself. | Это то же самое, что найти себя |
| Couples, exhausted by the sheer act of leaving the house, are obsessed with finding a place to sit down. | Пары, уставшие уже только от того, что они вышли из дома, одержимы идеей найти себе место, чтобы посидеть. |
| "and it is only if we admit this that we have any chance of finding ourselves". | И только если мы это признаем, у нас будет шанс себя найти. |
| My dear friend, when you have to choose between finding strength... or hang from the gallows... | Друг мой, если перед вами стоит выбор - найти силы или отправиться на виселицу... |
| I know you can't go back to Calcutta... you told me finding someplace else to live. | Я знаю, что вы не можете вернуться в Калькутту, вы говорили мне об этом... но найти какое-нибудь другое жилье. |
| But I would argue that I am like a beautiful angel of love, who has trouble finding love for himself. | Справедливо. Но я бы сказал, что я как прекрасный ангел любви, у которого есть проблемы с тем, чтобы найти свою любовь. |
| I am the best hope you have of finding Harper. | С моей помощью тебе, скорее всего, удастся найти Харпер. |
| We were about 17, so we had to take turns finding a sailor to buy us liquor. | Нам было примерно по 17 лет, так что мы хотели найти моряка, который купит нам выпивку. |
| The trick is finding a union rep willing to shuffle your paperwork to the top, and then, of course, providing him with the proper motivation. | Суть в том, чтобы найти представителя порта, который, с должной мотивацией, поможет вашему заявлению оказаться первым в стопке. |
| Nothing is more important to me Than finding danny's - | Ничего для меня не важно так, как найти того, кто... |
| It wasn't easy, but finding you meant everything to me. | Это было нелегко, но для меня было очень важно найти тебя. |
| What do you think our chances are of finding the eagle? | Каковы, по-твоему, наши шансы найти орла? |
| After that, the odds of finding a missing person drop to nothing, right? | После этого шансы найти пропавшего человека улетучиваются. |
| 'He had no chance of finding the man.' | У него нет ни шанса найти человека. |
| Do you need help finding the way out? | Мистер Уиллис, Вам помочь найти выход? |
| There's a way of finding the plane if it's flying under the radar. | Есть способ найти самолет, даже если он летит на сверхмалой высоте. |
| I understand how important it is for you to protect Bridget Kelly, but my priority is finding Gemma Butler. | Я понимаю, насколько важно для вас защитить Бриджет Келли, но для меня важнее найти Джемму Батлер. Ладно, Салдана. |
| How do you plan on finding my car? | Как вы планируете найти мою машину? |
| Luckily, finding money in New York is like getting laid at the prom... easy. | К счастью, в Нью-Йорке найти деньги, проще простого. |
| Disappeared in the darkness and we never had even the comfort of finding the body, of knowing she was safely buried. | Исчезла в темноте, и у нас никогда даже не было утешения найти тело, знать, что она была спокойно похоронена. |