Примеры в контексте "Finding - Найти"

Примеры: Finding - Найти
WASHINGTON, DC - In an age of skyrocketing unemployment, it may seem reasonable to assume that companies do not have to worry about finding workers. ВАШИНГТОН (округ Колумбия) - В век стремительного роста безработицы, казалось бы, найти необходимых сотрудников в компанию не представляет большой сложности.
So imagine finding a place where you would live the rest of your life when you were just two days old. Только представьте, что вам надо найти жильё на всю жизнь, когда вам два дня от роду.
You could go out into the community in Monterey, and you'd have difficulty finding a boy that has this ability. Вы можете прогулятся где-нибудь в Монтерее и вам будет не так легко найти мальчишку с такими же возможностями.
Though Yuusuke is worried about finding the girl's parents, Midori pushes the option of letting her stay in his room until she can find a way home. Юсукэ считает необходимым найти родителей девочки, Мидори предлагает оставить её в комнате Юсукэ до тех пор, пока она не найдёт путь домой.
Magus searches for Schala in the still-frozen 11,995 B.C., and feuds with Dalton, obsessed with finding artifacts from the lost Kingdom of Zeal. Магус занят поисками Шалы в 11995 году до н.э, а также противостоит Дальтону, который одержим идеей найти артефакты затерянного королевства Зиль.
I've walked this island from end to end, Not once coming close to finding it. Я обошел весь остров, вдоль и поперек, но и близко не подошел к тому, чтобы найти его.
But finding something satisfying to do with our time seems inevitably to entail doing some sort of work: "meaningful leisure" wears thin after a while. Однако в наше время найти интересное дело неизбежно значит выполнять какую-либо работу: удовольствие от «значимого досуга» постепенно сходит на нет.
It may be annoying because you are required to spend more time finding the memory card drive among other "empty" card reader drives. Это может быть неудобно, т.к. требуется больше времени, чтобы найти диск карты памяти среди остальных, "пустых" дисков кард-ридера.
You should consider joining a guild because you might have an easier time getting help and finding groups. Подумайте, не вступить ли вам в гильдию, ведь тогда будет легче найти помощь и группу.
Collection of these works has reached a one thousand mark that allows each fan of chocolate sculpture finding something dear to his/her heart. Коллекция этих работ уже подошла к тысячной отметке, что дает шанс каждому поклоннику скульптур из шоколада найти себе вариант по сердцу.
It's about Frontier's most loyal customers making it very clear that finding overhead bin space has become increasingly difficult. Дело в том, что наиболее лояльные клиенты Frontier заявляют, что найти место в верхних багажных отсеках становится все труднее.
No chance of finding a job, and Father's long lectures whenever he needed money. Нет никаких перспектив найти работу! А отец только произносит бесконечные речи, когда его песочит.
Guys, I dated you both, and neither of you is good at pressing or even finding the button. Парни, я встречалась с вами обоими, вы не сумели даже найти нужную "кнопку", не то что нажать её.
So Chaz suggested finding a company that could make a customized voice using my TV show voice from a period of 30 years. Тогда Чез предложила найти компанию, которая могла бы создать специальный голос из записей моего голоса для телешоу, сделанных за 30 лет.
Our best bet at finding someone that angry enough to infect your daughter and three other children is in the drug-trial records. Наилучший путь - это найти того, кто достаточно зол, Чтобы заразить Вашу дочь и ещё троих детей.
Try finding a Mystic Falls venue that hasn't been the site of a horrible atrocity. Попробуй найти такое место в Мистик Фоллс, где не было бы совершено ни одного ужасного деяния.
I study planetary habitability as influenced by stars with the hopes of finding the places in the universe where we might discover life beyond our own planet. Я изучаю обитаемость планет под воздействием звёзд и надеюсь найти во Вселенной места, где мы, возможно, обнаружим жизнь вне нашей планеты.
So imagine finding a place where you would live the rest of your life when you were just two days old. Только представьте, что вам надо найти жильё на всю жизнь, когда вам два дня от роду.
The difficulty in finding fully qualified candidates is that interpretation from Kinyarwanda into English or French is not a common occupation in the region. Найти в полной мере квалифицированных кандидатов сложно, поскольку профессия устного переводчика с языка киньяруанда на английский или французский язык является нераспространенной в регионе.
They all gave different answers, some simply confusing her but, at their worst, raising her hopes of finding her son. Все они давали ей различные ответы, которые не только дезориентировали ее поиски, но и позволяли надеяться найти своего сына.
Now, fortunately, vampirists display several characteristics which will be helpful in finding him. К счастью, вампиристам свойственны характерные особенности, которые помогут нам найти преступника.
A majority of workers in the region are informally employed or own-account or contributing family workers and have limited opportunities in finding work that is more productive, secure and salaried. Большинство трудящихся в регионе трудоустроены в неформальном секторе, ведут индивидуальную трудовую деятельность или участвуют в трудовой деятельности семьи, а также ограничены в возможностях найти работу, которая будет более производительной и стабильной и предполагать более благоприятные условия оплаты труда.
Remember, we've got to show these people... we'renotbitterhusks of human beings... wholongago abandonedhope of finding love in this lifetime. Помните, мы должны показать, что мы не прокисшие отбросы человеческой расы, которые уже давно потеряли надежду найти свою любовь в этой жизни.
Still, well-paid IT workers replaced in high-wage countries bear the costs, as they are mostly not capable of finding another job with equivalent pay. Наибольшие потери понесут хорошо оплачиваемые работники в секторе ИТ в странах с высоким уровнем заработной платы, поскольку в большинстве своем они не могут найти другую работу с аналогичным уровнем оплаты труда.
After crossing the Ortzen Mountains from Astrolabe Bay south of Madang, Lauterbach's party, instead of finding the Markham, found an unknown river flowing northwest. Пройдя через горы Ортцен, расположенные у залива Астролябия к югу от города Маданг, группа Лаутербаха вместо того, чтобы найти исток Маркема, обнаружила неизвестную реку, которая текла в северо-западном направлении.