| But this is easier than finding a beer. | но это проще, чем найти пива. |
| If this really is a lead on Mr. Garibaldi and we wait too long we could lose our only chance of finding him. | Если это действительно ведет к Гарибальди, и мы будем слишком долго ждать мы можем потерять наш единственный шанс найти его. |
| Our parents are scientists who have studied Earth's climates in hopes of finding a solution for our planet. | Наши родители - учёные, изучающие климаты Земли, в надежде найти выход из положения для нашей планеты. |
| But, once airborne, they can travel 60 miles a day, so finding a swarm won't be easy. | Однако по воздуху саранча может преодолевать 100 км в день, и найти рой будет нелегко. |
| You know, finding the perfect mate is the most important thing in the world. | Найти свою половинку... это ведь - самое главное в жизни. |
| We are pouring our best resources into finding them through legitimate channels, and that is all we can do. | Мы прикладываем все усилия, чтобы найти их по законным каналам, и это всё, что мы можем сделать. |
| Whatever happened to the idea of finding a bit of land and settling down? | Что случилось с идеей найти кусочек земли и жить там? |
| Do we have any chance of finding this Deeper Well? | У нас есть хоть какой-то шанс найти этот Глубокий Колодец? |
| Because if one of them drives it, we're one step closer to finding Pride. | Если один из них водит его, мы на шаг ближе к тому, чтобы найти Прайда. |
| You want help finding the victim's missing head? | Ты хочешь, чтобы я помог найти пропавшую голову? |
| And we can get on to finding the source of the text first thing. | И первое, что мы должны сделать, найти источник этой смс. |
| While this injury's not fatal, we still should pass on this finding as soon as possible. | Эта травма не была смертельной, мы всё ещё должны найти её как можно скорее. Да. |
| finding her is our top priority. | найти ее - наша главная задача. |
| Our only option is to take risks, big ones, if we want any chance of finding Shaw or a way to defeat Samaritan. | Наш единственный вариант - рисковать, по-крупному, если мы хотим получить хоть какой-нибудь шанс найти Шоу или способ победить Самаритянина. |
| And I said you'd have a hard time finding a woman like that these days. | А я ответила, что в наше время трудно найти такую женщину. |
| If this is a John Doe situation, you got a better chance of finding Jimmy Hoffa. | Если ситуация такова, то нам его не найти. |
| Essentially, it's finding the right person to buy into the practice and going on from there. | Главное - найти хорошего человека, который бы работал в практике и развивал ее дальше. |
| So, you see, my reasons for finding him are as personal as yours. | Так что, как видите, мои причины найти его не менее личные, чем ваши. |
| The hardest thing for us has been finding a pathway through, because there's absolutely penguins everywhere you look. | Самым сложным для нас было найти проход, потому что пингвины там везде, куда ни глянь. |
| I mean, he may have ways of finding Jesse without, you know, getting him in trouble. | Ну, он должен знать, как найти Джесси, не впутывая его в беду. |
| Why is a description of this man relevant to finding my son? | Как описание человека поможет найти Брайана? |
| Any chance of finding a home for her? | Есть хоть какой-то шанс найти семью для неё? |
| It's about finding a home, a place many of you will start families. | Это все равно что найти дом, место, где многие из вас заведут семьи. |
| I'm having a hard time finding a place I like. | Не так уж просто найти место, которое бы мне понравилось. |
| It also means I need your help finding someone. | что мне нужна твоя помощь найти кое-кого. |