| And it was worth it, finding this place. | Оно того стоило, найти это место. |
| This girl is the only chance we have at finding her mother and preventing another terrorist attack. | Эта девушка - наш единственный шанс найти её матерь и предотвратить новый теракт. |
| So you didn't have any luck finding Loretta. | Вам, значит, не удалось найти Лоретту. |
| Remember, this is our only chance of finding Margot. | Помни, это наш единственный шанс найти Марго. |
| The only way to win this war is... by finding this power source of the mimic horde and killing it. | Единственный способ выиграть эту войну это найти источник энергии всей этой армии мимиков. И убить его. |
| And the only means of finding it is in that safe right there. | Единственный способ найти его находится в том сейфе. |
| If there is the slightest chance of finding Medusa I have to take it. | Если есть хоть малейший шанс найти Медузу, я должен им воспользоваться. |
| All our lives may depend on finding and destroying the malum. | Наши жизни зависят от того сможем ли мы найти и уничтожить малум. |
| Harry, the only hope we have of finding them is somewhere in this map. | Гарри, наша единственная надежда найти их - эта карта. |
| We've crossed galaxies in the hopes of finding a great people. | Мы пересекли галактики в надежде найти великих людей. |
| Who knew finding a magical hel shoe could | Кто бы знал, что найти магический туфель черта может быть |
| Means finding more than one in a lifetime is next to impossible. | Найти одного за всю жизнь почти невозможно. |
| I'm having trouble finding one who's right. | Я не могу найти и одну подходящую. |
| Then the Jedi Council will make finding Grievous our highest priority. | Значит, Совет Джедаев объявит главной задачей найти Гривуса. |
| Without that map, your only hope of finding answers is me. | Без карты единственная твоя надежда найти ответы - это я. |
| Ironically, I have about as much chance of finding it as you do. | Как ни странно, у меня примерно столько же шансов найти её как и у тебя. |
| Interrogations are all about finding a person's vulnerability and exploiting it. | Суть допроса в том, чтобы найти слабые места человека, и давить на них. |
| Sometimes politics is all about finding the best compromise. | Иногда политика заключается в том, чтобы найти лучший компромисс. |
| That time could have been spent finding a hitman to kill his wife. | Это время он мог потратить, чтобы найти киллера для жены. |
| Then finding that is a priority. | Тогда нужно во что бы то ни стало её найти. |
| It's difficult enough finding a document the size of a period. | Довольно сложно найти документ размером с точку. |
| But of course, that meant finding a way to apologize To the people that I had belittled and rejected. | Но сначала мне нужно найти способ извиниться перед людьми, которых я унизила и оттолкнула. |
| But it has always been about finding a cure. | Но это всегда было для того, что бы найти лечение. |
| Our best chance at finding Jimmy is to figure out what Striker's up to. | Самый лучший способ для нас найти Джими - выяснить намерения Страйкера. |
| I knew there was more at stake than just finding the killers. | Я поняла, что на карту поставлено гораздо больше, чем просто найти убийц. |