| So we have a vested interest in finding the people responsible for this. | Поэтому мы вполне обоснованно хотим найти тех, кто ответственен за это. |
| I'm having trouble finding anyone that knew him. | Трудно найти кого-то, кто знал его. |
| The war was about finding our own way and making our own choices. | Война помогла нам найти свой путь и сделать свой выбор. |
| I'm sure finding an alien is within your abilities. | Я уверена, в вашей компетенции найти инопланетянина. |
| He states that he has been unsuccessful in finding an attorney willing to represent him on a pro bono basis. | Он заявляет, что он безуспешно пытался найти адвоката, желающего представлять его на безвозмездной основе. |
| It also firmly supported ICSC as an independent expert body which was capable of finding effective solutions to emerging problems. | В этой связи она заявляет о твердой поддержке КМГС как независимого экспертного органа, который способен найти эффективное решение возникающих проблем. |
| It is they who must show the necessary political will and flexibility in finding solutions to the present impasse. | Именно им надлежит продемонстрировать необходимую политическую волю и гибкость и найти выход из сложившегося тупика. |
| This is not to say that women have trouble finding work. | При этом я не подразумеваю, что женщинам трудно найти работу. |
| They are about finding ways to respect them which are compatible with equally important rights on the other side. | Они нацелены на то, чтобы найти пути соблюдения этих прав, которые будут учитывать соблюдение таких же важных прав другой стороны. |
| Monitoring also diminishes the possibility of finding alternate and more cost-effective routes for the same travel. | Надзор также сокращает возможности найти альтернативные и более выгодные маршруты для той же поездки. |
| The historian Arnold Toynbee was right when he concluded that people are entirely capable of learning from disasters and finding responses to historic challenges. | Историк Арнольд Тойнби был прав, когда он заключил, что люди вполне способны извлечь уроки из катастроф и найти соответствующие ответы на вызовы истории. |
| It has in this manner succeeded in finding solutions to a large number of problems. | Действуя таким образом, Комитет смог найти решение значительного числа проблем. |
| Animals here have had a long time to find inventive solutions to the challenge of finding water. | Здесь у животных было много времени, чтобы найти изобретательные решения проблемы нахождения воды. |
| It was a question of finding a balance between the two aspects. | В этой связи необходимо найти грань баланса этих двух интересов. |
| Political commitment at the highest level is required for finding solutions to our concerns about the growing world population. | Нам необходима политическая приверженность на самом высоком уровне для того, чтобы найти нужные нам решения проблем, которые вызывают у нас беспокойство в связи с увеличивающимся ростом населения в мире. |
| The continuing and escalating conflict in Bosnia and Herzegovina threatened chances of finding a peaceful solution and might cause new population displacements. | Продолжение и эскалация конфликта в Боснии и Герцеговине ставят под сомнение возможность найти ему мирное решение и угрожают новыми перемещениями населения. |
| It's finding this boy's master that will bring true peace to our streets, Inspector. | Найти хозяина этого мальчика, вот что принесет мир на наши улицы, инспектор. |
| Good luck finding that new buyer when the community finds out how I've been treated. | Удачи найти нового покупателя, когда община узнает, как вы со мной обращаетесь. |
| Dr. Barmal was close to finding a cure for an aggressive new virus. | Доктор Бармал была близка, чтобы найти лечение нового агрессивного вируса. |
| She's just the means to finding my wife. | Она просто нужна, чтобы найти мою жену. |
| It was all in the finding, I thought. | Я думал, что главное - найти его. |
| I took away her one and only chance of finding true love. | Я отобрал ее единственный шанс найти настоящую любовь. |
| These days finding information on people is a piece of cake. | Сейчас найти информацию о людях проще простого. |
| It's finding a safe path between two opposing forces. | Нужно найти безопасный путь между двумя противоположными силами. |
| I've come to ask for your assistance in finding this man. | Я пришёл, чтобы попросить вас помочь найти этого человека. |