Примеры в контексте "Finding - Найти"

Примеры: Finding - Найти
However, finding potential investors - both, domestic and foreign - has proved to be a complicated task. Однако найти потенциальных инвесторов - как внутренних, так и иностранных - очень сложно.
The latter have few prospects for finding employment and earning a salary. У оставшихся мало перспектив найти работу и получать зарплату.
Consequently, finding an appropriate structure for integrating SMEs into research programmes could prove worthwhile. Таким образом, возможно, было бы целесообразно найти соответствующую структуру для интеграции МСП в исследовательские программы.
To develop strategies that will give young people everywhere the chance of finding decent work. Разработать стратегии, которые дадут молодым людям повсюду получить возможность найти приличную работу.
The system is associated with the Internet pages and the search functions with a straightforward means of finding relevant information. Эта система связана со страницами в Интернете и системой поиска, позволяющей быстро найти необходимую информацию.
There would be no difficulty finding positive aspects to commend; however there were still a few issues of concern to the Committee. Не представляется сложным найти положительные аспекты, заслуживающие одобрения; однако все же имеется ряд моментов, вызывающих озабоченность Комитета.
Both he and Christofias remain committed to finding a solution, despite the difficulties they face. И он, и Кристофиас по-прежнему хотят найти решение, несмотря на трудности, с которыми они столкнулись.
Accordingly, the Committee should continue to examine such questions with a view to finding means of agreement that could lead to effective solutions. Поэтому Второй комитет должен продолжить рассмотрение этих вопросов, чтобы найти возможности для согласия, благодаря которому можно прийти к эффективным решениям.
Without such a holistic approach, there was little hope of finding a practical and lasting solution to that persistent and pervasive problem. Без такого глобального подхода вряд ли можно найти практическое и правильное решение этой насущной и всеохватывающей проблемы.
The coalition confronting him had no difficulty finding religious arguments that led to precisely the opposite conclusion. Противостоящей ему коалиции было не трудно найти религиозные аргументы, которые привели к точно противоположному заключению.
The Millennium Assembly should give us a major opportunity for finding answers to these questions. Ассамблея тысячелетия должна дать нам широкую возможность найти ответы на эти вопросы.
We also hope that the Secretary-General will succeed in finding a definitive solution to this protracted crisis. Мы также надеемся, что Генеральный секретарь сможет найти окончательное решение этому затянувшемуся кризису.
Our assumption is that the collective efforts will succeed in finding an optimum format for this. Мы исходим из того, что коллективными усилиями удастся найти его оптимальный формат.
Obviously, if there are significant problems regarding the scope of existing standards, then in principle finding a means to extend their scope is desirable. Если охват действующих стандартов вызывает серьезные проблемы, то в принципе желательно найти способ расширения этого охвата.
Given the 1 per cent unemployment rate in Belarus, women had relatively little trouble finding employment. С учетом того что уровень безработицы в Беларуси составляет 1 процент, женщинам относительно несложно найти себе работу.
Although the Tribunal is assisting her in finding another place to live, it seems to be lacking the necessary resources. Хотя Трибунал помогает ей найти другое жилье, у него, как представляется, отсутствуют необходимые ресурсы.
They receive specific support in order to optimize their chances of finding work on completion of their employment in a redeployment programme. В целях расширения их возможностей найти работу после окончания контракта по программе временного трудоустройства таким безработным оказывается специальная помощь.
The Group also intended to pursue the matter of innovative financial mechanisms in the hope of finding acceptable language. Группа намеревается также продолжить работу над вопросом о новых финансовых механизмах в надежде найти приемлемые формулировки.
Women with small children had greater difficulties finding well-paid jobs. Женщинам с маленькими детьми труднее найти хорошо оплачиваемую работу.
Already resident family members assist new arrivals in finding jobs and housing and provide other needed assistance. Члены семьи, уже имеющие статус постоянного жителя, помогают вновь прибывшим найти работу, жилье и оказывают другое необходимо содействие.
There have always been people, individuals and serious organizations dedicated to finding common ground to work towards reconciliation. Всегда существовали люди, отдельные лица и серьезные организации, стремящиеся найти общую основу для усилий в направлении примирения.
The Government had acknowledged the problem in Darfur and was committed to finding a lasting solution through a political arrangement. Правительство признало существование проблемы в Дарфуре и обязалось найти долгосрочное решение, идя по пути политического урегулирования.
The Council was entrusted with finding a solution to meet that challenge. Совету поручили найти такое решение, которое бы стало реакцией на этот вызов.
If an agency is successful in finding a permanent position for a client, the commission is doubled. Если агентству удается найти постоянную работу для клиента, то его комиссия удваивается.
Business is looking forward to finding ways to continue and enhance this process, appropriate to the long-term implementation challenges ahead. Деловые круги стремятся найти пути продолжения и расширения этого процесса, которые учитывали бы будущие долгосрочные проблемы, связанные с осуществлением.