She appears in the film as a small girl with glowing body and eyes, and energy halos at her head and feet. |
Она выглядит как маленькая девочка со святящими глазами и телом, вокруг её ног и рук ореолы энергии. |
Differences in pressure between the two eyes are often clinically significant, and potentially associated with certain types of glaucoma, as well as iritis or retinal detachment. |
Различия в давлении между двумя глазами часто потенциально связано с определенными типами глаукомы, а также клинически значимо для увеита или отслоения сетчатки. |
I've seen what he's capable of with... both of my eyes. |
Я видел, на что он способен... своими собственными глазами. |
All the time, she's in front of my eyes. |
Женевьев всё время стоит у меня перед глазами. |
Put simply, we failed to notice obvious and important facts about the nature of thought that exist right before our eyes. |
Проще говоря, мы не заметили очевидные и очень важные факты, касающиеся природы мышления, которые находились прямо у нас перед глазами. |
He wanted us instead to use these cheap cardboard viewers so that there was no chance at all that our eyes would be damaged. |
Вместо этого он сказал нам взять такие дешёвые картонные очки, чтобы быть уверенным, что с нашими глазами точно ничего не случится. |
That's why I thought, as long as I don't blow my eyes out... |
Поэтому я думал, пока с моими глазами все в порядке... |
Michael Moschen spoke of having to teach and learn how to feel with my eyes, to see with my hands. |
Майкл Мошен говорил о необходимости научить и научиться чувствовать глазами, и видеть руками. |
And I realized seeing the homeless through their eyes that almost all of them were psychiatric patients that had nowhere to go. |
И я осознал, взглянув на бездомных их глазами, что их подопечные - душевнобольные люди, которым просто некуда податься. |
What I want you now is to see with your own eyes the relation between fall in child mortality and decrease in family size. |
Что я хочу, чтобы вы сейчас сделали, это увидели собственным глазами взаимосвязь между снижением детской смертности и уменьшением размера семьи. |
N. humayuni is a plump frog with prominent, forward-facing eyes with vertically slit pupils, a wide head, and rounded snout. |
Nyctibatrachus humayuni - пухленькая лягушка с выпуклыми, направленными вперёд глазами с вертикальными щелевидными зрачками, широкой головой и округлым рылом. |
The young prince resembled his father, particularly in his face, hair and eyes. |
Говорили, что он походил на отца: лицом, глазами и волосами. |
I... I never got to see Roco once with my own eyes... |
Я... никогда не могла увидеть Роко своими глазами... |
Until this situation has some kind of resolve, I am the eyes and the ears of the presidency. |
До тех пор, пока эта ситуация не разрешится... глазами и ушами президентства являюсь я. |
I could walk across a street with close eyes! |
Могу идти через улицу с закрытыми глазами! |
See the world for yourself with your own eyes? |
Увидишь мир сам, своими собственными глазами. |
You will be my eyes and ears and tell me everything. |
Ты будешь моими глазами и ушами и будешь докладывать мне все. |
You know the people shuffling around like zombies with vacant eyes in the prison ward? |
Ты знаешь этот народ перетасовки вокруг как зомби с пустыми глазами в тюремной палате? |
With my failing eyes, I couldn't go on. |
Но с моими слабеющими глазами я не могла дальше продолжать |
What's brown, white, and yellow with four eyes? |
Что такое коричневое, белое и желтое с четырьмя глазами? |
He had dark brown bags under his eyes as if he had coffee grounds in 'em. |
Под глазами - тёмные мешки, как будто он таскал в них кофе. |
Except you're saying there's a demon, And none of us has ever heard of demon with yellow eyes. |
Ты говоришь, что это демон, но никто из нас не слышал про демона с жёлтыми глазами. |
During this period under French rule, 1769-1789, Corsican patriots again used the version of the flag with blindfolded eyes, as a mark of protest. |
В 1769-1789 годах, в период французского господства до Революции, корсиканские патриоты вновь использовали версию флага с завязанными глазами, - в знак протеста. |
What we saw with our own eyes. |
а потом мы и своими глазами видели. |
I had the magnifier over my eyes, so all I saw was a shape. |
У меня перед глазами была лупа, я видела только силуэт. |