Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глазами

Примеры в контексте "Eyes - Глазами"

Примеры: Eyes - Глазами
In the books, Glinda is depicted as a beautiful young woman with long, rich red hair and blue eyes, wearing a pure white dress. В книгах Глинда изображается как красивая молодая девушка с длинными, ярко-красными волосами и голубыми глазами, одетой в чистое белое платье.
I hope the younger generation of referees, which is coming to the scene now, will look at the world through different eyes. Надеюсь, молодое поколение арбитров, которое приходит, будет смотреть на мир другими глазами.
In the end of 80th years we have aimed to learn to create works of arts which the person could perceive not only by eyes. В конце 80-х годов мы задались целью научиться создавать произведения, которые человек мог бы осязать не только глазами.
This prototype Kermit was created from a discarded spring coat belonging to Henson's mother and two ping pong ball halves for eyes. Первый вариант куклы Кермита был создан из зеленого пальто, принадлежавшего матери Джима Хенсона, и двух мячей для пинг-понга, ставших глазами.
Melody Maker described the result as "a kaleidoscope of sound and imagery, new forms, and content, flashing before our eyes". Рецензент Melody Maker назвал результат «калейдоскопом звука, образов, новых форм, нового содержания, мелькающих перед глазами»...
Above the eyes were short bony crests that may have been brightly coloured in life and used in courtship to attract a mate. Над глазами имелись короткие костяные гребни, которые при жизни могли быть яркого цвета и использоваться при ухаживании для привлечения партнёра.
Just three days after leaving Portsmouth, Northampton's force arrived off Brest and saw the state of affairs with their own eyes. Всего через три для после отплытия из Портсмута Нортгемптон и его войско прибыли к Бресту, и граф увидел состояние дел собственными глазами.
Upon defeat, she will transform into a large ball of paint with five eyes and a mouth called Drawcia Soul. После поражения она превращается в большой шар краски с пятью глазами и ртом - Душа Дроусии (англ. Drawcia Soul).
Amplectobelua species, in contrast to Anomalocaris, were smaller and had a much wider body front with eyes placed lateral to the mouth. Виды Amplectobelua, в противоположность аномалокарису, были существенно меньше по размеру и имели гораздо более широкую переднюю часть тела с глазами, размещёнными по бокам рта.
And when I stepped into the minefield and I seen it with my own eyes, I started sweating. И когда я ступил на минное поле и увидел его собственными глазами, я вспотел.
Listening while his partner bragged about you making goo-goo eyes at him? И вы услышали, как его партнер сказал, что вы смотрите на него коровьими глазами?
1968 - "A woman with green eyes." 1968 - «Женщине с зелеными глазами».
Thus, the pair's first son was a huge lizard with seven dog-heads and eyes that shoot out fire. Таким образом, первый сын пары был огромной ящерицей с семью собачьими головами и глазами, которые извергают огонь.
Elkana's own view is that: there is no "anomalous incident" that I have not seen with my own eyes. Лично Элкана считал следующее: нет "неправильных происшествий" которые бы я не видел своими глазами.
We can enter them only with our eyes. Мы почти могли видеть все собственными глазами.
Furthermore, Perry stated that the game's technical achievements were enough to leave "even the most critical Japanese gamer look upon with smiling eyes". Кроме того, Перри заявил, что технических достижений игры было достаточно, чтобы оставить «даже самого критического японского геймера с улыбающимися глазами».
What if I move my eyes during the treatment? Что если я подвигаю глазами во время операции?
I am very glad, when exposing her at exhibitions, experts start to admire with her big expressive eyes and also her gentleness and loveliness. Меня очень радует, когда выставляя её на выставках, эксперты начинают восхищаться её большими выразительными глазами и какая она нежная и милая кошечка.
Berlioz is a very beautiful and harmonious cat with very bright dark blue eyes, remarkable white marks on paws and amazing silky coat. Берлиоз очень красивый и гармоничный котик с очень яркими синими глазами, замечательными белыми отметинами на лапках и изумительной шелковистой шерстью.
In the comics, Deacon Frost was depicted as a tall, white-haired, late middle-aged gentleman with red eyes, and wearing 1860s Germany period clothing. В комиксах Дьякон Фрост изображён как высокий, седой, среднего возраста джентльмен с красными глазами, в одежде периода Германии 1860-х годов.
Can't you see with your own eyes? Вы что, своими глазами ничего не видите?
She'd come to see... with her own eyes... Она приехала сюда для того, чтобы взглянуть... собственными глазами...
But... but it would help the situation if they just got a fellow with two eyes. Но это бы помогло, если бы у них был парень с двумя глазами.
Love does not see with the eyes, but with the mind. Любовь смотрит не глазами, а разумом.
My eyes can see it... but my mind refuses to believe it. Я вижу это своими глазами, но мой разум отказывается верить в это.