| The geothermal energy is collected and stored in the city's central heat- supplying power station. | Полученная энергия аккумулируется в сети централизованного теплоснабжения городских электростанций. |
| The energy is self-regulating and self-directing; it moves through the body according to the particular needs of the individual. | Энергия принятия информации семинара является само-регулирующейся и само-направляющейся; она движется сквозь тело согласно специфическим внутренним потребностям индивидуума. |
| It may have seeped into the caverns from the outside and this new energy revived Rodan from its stasis. | Огромная энергия, возможно, пробудила Родана... от его сна продолжительностью в 200-миллионов лет. |
| Chemical energy is the potential of a chemical substance to undergo a transformation through a chemical reaction to transform other chemical substances. | Химическая энергия - потенциал вещества трансформироваться в химической реакции или трансформировать другие вещества. |
| The energy radiated by the magnetic field gradually slows down the rotation rate, so that older pulsars can require as long as several seconds between each pulse. | Энергия, излучаемая магнитным полем постепенно замедляет скорость вращения, в результате чего импульсы старых пульсаров имеют период в несколько секунд. |
| We don't know why energy's building in the D.E.D. weapon or what it's affecting to cause the resonance events. | Мы не знаем почему энергия накапливается в Н.Э.М.И., и влияет ли она на те резонансные эффекты. |
| Its two super-power assets - nuclear weapons and energy - make it a potential leader of all those lesser powers dissatisfied with their position in the world. | Два ее сверхмощных актива - ядерное оружие и энергия - делают ее потенциальным лидером всех тех небольших государств, неудовлетворенных своей позицией в мире. |
| And the sublimating energies of that connection are responsible for the energy, vigor and rigor that you bring to your homicide investigations. | И энергия этих отношений сублимируется в энергию, силу и бескомпромисность, которые вы привносите в расследование убийств. |
| The energy scattered on the thermoelectrical heaters is stored in a thermal storage unit. | Рассеиваемая на ТЭНах энергия аккумулируется в тепловом аккумуляторе. |
| When at last the energy discharge is complete, the control circuit becomes "unblocked". | Когда наконец энергия растратится, управляющая схема станет «разблокированной». |
| For physicists, energy is the capacity of a system to produce work. | Энергия - это общая количественная мера различных форм движения материи. |
| You see, on Hakol, psychic energy is a force that's been harnessed in much the same way as electricity is here. | На Хаколе психическая энергия - это примерно такой же вид энергии, как здешнее электричество. |
| You've got to slap the floor to absorb the energy when you fall. | Надо приземляться так, чтобы энергия падения поглощалась. |
| And it pulls out a tether as it rises, pulling energy up through the tether. | По мере подъёма он тянет за собой прóвод, через который поступает энергия. |
| While the energy of the city temporarily took my mind off things, I was right. | И хоть энергия города на время отвлекла меня, я был прав. |
| Solar energy, which radiates down on the Solomon Islands in abundance, will change the lives of the villagers. | Энергия солнца, щедро согревающего своими лучами Соломоновы острова, преобразит жизнь населения этих деревень. |
| The ignition energy is provided by a 1.5 kVA/230 (115) V insulating transformer, which is switched for a short time period to this igniter. | Энергия зажигания обеспечивается изолирующим трансформатором 1,5 кВА/230 (115) В, который подключается на короткое время к электрозапалу. |
| This is a major process for injecting energy that turns into heat into a body like Enceladus. | Благодаря этому, внутри энцелада выделяется энергия, преобразующаяся в тепло. |
| When the energy of the electron flags, and it drops to a lower orbital, the light wave it emits scatters. | Когда энергия электрона меняется, и он падает на орбиталь ниже, излучаемая волна рассеивается. |
| That's because we know energy from the solar wind is being deposited into our atmosphere here on Earth. | Потому что мы знаем, что энергия солнечного ветра накапливается в нашей атмосфере здесь, на Земле. Эта энергия проводится по магнитным силовым линиям к полярным областям, и в результате возникает северное сияние. |
| This anionic energy seems to be vulnerable to the same magnetic flux density we monitored in the storms. | Похоже, анионная энергия уязвима для магнитных перепадов той же степени плотности, какую мы наблюдали в штормах. |
| The ecosystems were drawn out as electrical circuits with feedback loops that showed how energy flowed round the system between all the animals and the plants. | Экосистемы вырисовывались как электрические схемы с циклами обратной связи, показывающими как энергия циркулирует в системе, включающей всех животных и растения. |
| Nuclear-binding energy was released, heating the surface of the Sun, producing the light that began to bathe the young Earth. | Выпущенная энергия ядерной связи нагрела поверхность Солнца и произвела свет, который, в свою очередь, стал омывать юную Землю. |
| Despite its sleepy, languid appearance, this landscape has been violently transformed by energy. | И пускай вас не обманет кажущаяся безмятежность: на эту местность основательно повлияла энергия. |
| But the energy released from that temporal disturbance may have given birth to an artifact that recreates the effect. | Однако... энергия, выделенная во время темпоральной помехи, возможно, создала артефакт, который повторяет этот эффект. |