| This does not include the energy needed to produce vehicles; | В этих данных не учитывается энергия, необходимая для производства транспортных средств; |
| Nuclear energy is a crucial resource in facilitating the national development efforts of developing countries. | Ядерная энергия является важнейшим ресурсом, который способствует усилиям развивающихся стран в области развития. |
| They need economic growth, resources and energy, in particular fossil fuels, to achieve these goals. | Для этого необходим рост экономики, ресурсы и энергия, в частности ископаемые виды топлива. |
| Suppose the energy is still within this neural circuit and can only be released by the intelligent application of applied advanced technology. | Предположим, что энергия все еще находится в пределах нервной системы и может быть освобождена только с помощью разумного применения продвинутых технологий. |
| The skull's absorbing the energy released when the scanner beam damages the time fissure. | Энергия, поглощенная черепом, высвободится, когда луч сканера повредит временной разрыв. |
| However, it also means that the beam energy may be too strong injuring the Earth. | Однако это также значит, что энергия луча может быть слишком сильной и она поранит Землю. |
| Your energy is good for many. | Ему нужна твоя энергия и напор. |
| And that was a usable energy that could be captured. | И это могла быть полезная энергия, которую можно было принимать. |
| The blue energy would have come from one of our ships. | Голубая энергия должна была быть украдена с одного из наших кораблей. |
| After witnessing how quickly blue energy restored power, world leaders are urging contractors to speed up construction on Concordia sites around the globe. | Увидев, как быстро голубая энергия возобновила подачу электричества, мировые лидеры заставили подрядчиков ускорить строительство центров Конкордии по всей планете. |
| I cannot believe the energy going into Andy Murray! | Я поверить не могу, что вся ваша энергия идет на Энди Мюррея! |
| They had food, energy, not a whole lot of walkers. | У них была еда, энергия, немного ходячих. |
| Alan, the energy from the impact knocked me out. | Алан, энергия от удара о землю сбила меня с ног. |
| You just have that fun, huckleberry finn, I-don't-know-how-to-read energy. | У тебя просто эта веселая гекльберри финновская я-не-умею-читать энергия. |
| Hydropower represented 87 per cent of the energy generated in the country. | Энергия, вырабатываемая гидроэлектростанциями, составляет 87 процентов энергии, производимой в стране. |
| Blue energy is the answer to your world's most pressing concerns. | Голубая энергия это решение для вашего мира, наиболее важных проблем. |
| The same amount of energy hitting a baseball going 1200 miles per hour. | Такая же энергия удара была бы у бейсбольного мяча, летящего со скоростью 1200 миль в час. |
| The mystical energy it emits is still concentrated in this area. | Излучаемая ей мистическая энергия все еще сосредоточена в этом районе. |
| Nuclear energy was a craft before it was a science. | Ядерная энергия была ремеслом, пока не стала наукой. |
| But you are obviously a young man with energy and talent. | Но вы молодой человек, у вас есть энергия и талант. |
| And energy cannot be created or destroyed. | И энергия не может быть создана или уничтожена. |
| That's the energy I'm talking about right there. | Вот эта энергия - совсем другое дело. |
| But this... energy... is strong. | Но эта энергия, очень мощная. |
| Just the energy of us playing together, that was exciting. | Энергия, когда мы играем вместе - захватывающая. |
| There's rift energy everywhere, you can do it. | Энергия разлома повсюду, ты можешь сделать это. |