In Phase II, your energy calibrated to integrate the wisdom of your history. |
В Фазе II ваша энергия калибровалась для того, чтобы интегрировать мудрость вашей истории. |
They can have unusual properties: phantom energy, for example, can cause a Big Rip. |
Они имеют необычные свойства: например, фантомная энергия может привести к Большому Разрыву Вселенной. |
The last term is the potential energy of the bodies in a uniform gravitational field. |
Последнее слагаемое это потенциальная энергия тел в однородном гравитационном поле. |
Lorentz showed that an attractive force between charged particles would indeed arise, if it is assumed that the incident energy is entirely absorbed. |
Лоренц показал, что сила притяжения между заряженными частицами действительно возникнет, если предположить, что падающая энергия полностью поглощается. |
When Judson runs Ultima with the vase, energy strikes him and he becomes infused with Fenric. |
Когда Джадсон запускает Ультиму с вазой, его бьет энергия, и он становится одержим Фенриком. |
The energy they produce is important for the community because it may be transferred to higher trophic levels via consumption. |
Производимая ими энергия очень важна для экосистемы, потому что она может быть переведена в более высокие трофические уровни с помощью консументов. |
This potential energy is used for the synthesis of ATP by oxidative phosphorylation or photophosphorylation, respectively. |
Эта потенциальная энергия используется для синтеза АТФ посредством окислительного фосфорилирования или фотофосфорилирования. |
The main thing is that energy of these guys is quite evident and nice. |
Главное то, что энергия этих ребят совершенно очевидна и приятна. |
Because energy can exist in a superposition of states, it can travel all routes within a material at the same time. |
Поскольку энергия может существовать во множестве состояний суперпозиции, она может путешествовать всеми маршрутами внутри материала одновременно. |
Manhattan had renewable energy 400 years ago... |
На Манхеттене была обновлена энергия 400 лет назад. |
This is Kryon's energy work in action. |
Это и есть энергия Крайона в действии. |
The energy lay dormant for a year. |
Энергия знания пребывала в бездействии в течении года. |
This is the core energy, the open circuit of the UCL that connects us to Unlimited Source. |
Это есть «центральная» энергия, открытая цепь UCL, соединяющая нас с Безграничным Источником Вселенной. |
The energy and resources tied up into buildings should be used elsewhere. |
Энергия и ресурсы, вкладываемые в здания должны использоваться в другом месте. |
There's a residual energy in the spots where the kids vanished. |
Есть остаточная энергия в местах, где исчезли дети. |
Each time he kills one of you, the energy divides among the survivors. |
Каждый раз он убивал одного из вас, и энергия распределялась между оставшимися. |
The energy isn't going into you. |
Его энергия не попадает к вам. |
The suns energy comes from the nuclear fusion of hydrogen. |
Солнечная энергия образуется за счет ядерного синтеза водорода. |
Of course light and heat, we know now to be just pure energy. |
Конечно свет и тепло, как нам теперь известно, всего лишь чистая энергия. |
In their more fanciful moments, physicists speculate that this so-called vacuum energy might one day be harnessed. |
В свои наиболее причудливые моменты, физики размышляют, что такое эта так называемая энергия вакуума И как она могла бы быть однажды использована. |
So I want human energy instead. |
Поэтому пока нам нужна человеческая энергия. |
I'd almost forgotten I had either energy or kindness in me. |
Я почти забыла, есть ли во мне энергия или доброта. |
It's an energy field created by all living things. |
Эта энергия создаваемая всеми живыми существами. |
Well, all the time and energy... clowns, balloons, a magician. |
Ну, все время и энергия... клоуны, шары, волшебник. |
There's an energy, strain, wave, connecting all those lives. |
Существует энергия, некая волна соединяющая все эти жизни. |