| The escaping energy is counted in kerma, but not in absorbed dose. | Эта энергия была бы учтена в керме, но не в поглощённой дозе. |
| The Molten Man-Thing was defeated when its heat energy was dissipated by immense fan. | Расплавленный Человек-Существо был побежден, когда его тепловая энергия рассеивалась огромным вентилятором. |
| If our universe arose spontaneously from nothing at all, one might predict that its total energy should be zero. | Если вселенная действительно произошла из ничего, то можно предположить, что её суммарная энергия будет равна нулю. |
| Inside their shells, the Bokor are practically invulnerable to any type of weapon, ranging to energy, melee or bullets. | Бокор фактически неуязвимы к любому типу оружия, будь то энергия, схватка или пули. |
| In this example, the key point is that the kinetic energy is quadratic in the velocity. | В этом примере важно отметить, что кинетическая энергия является квадратичной функцией скорости. |
| Activation energy Arrhenius equation Plastic welding Rheology Weldability Welding Wetting O.Balkan, H.Demirer, A.Ezdesir, H.Yildirim (2008). | Энергия активации Уравнение аррениуса Реология Свариваемость Сварка Смачивание O.Balkan, H.Demirer, A.Ezdesir, H.Yildirim (2008). |
| Relativity predicts that over time a binary system's orbital energy will be converted to gravitational radiation. | Теория относительности предсказывает, что постепенно орбитальная энергия переходит в энергию гравитационного излучения. |
| On the other hand, dark energy might dissipate with time or even become attractive. | С другой стороны, тёмная энергия может со временем рассеяться или даже сменить отталкивающее действие на притягивающее. |
| The site energies of the BChls determine the direction of the energy flow. | Именно позиционная энергия бактериохлорофиллов определяет направление энергетического потока. |
| He supports government funding for the development of renewable energy. | Возобновляемая энергия Правительство страны большое внимание уделяет развитию возобновляемых источников энергии. |
| Maybe the raw energy can translate all sorts of thoughts. | Быть может, чистая энергия может перевести все мысли. |
| One is the Chi of Earth, the energy that comes from a planet's surface. | Второй - Чи земли, это энергия поверхности планеты. |
| And that same energy broke Wen's circadian rhythm. | И эта же энергия вызвала отклонения в суточном ритме Вена. |
| It's possible that Rusk's energy brought some of his memories with it. | Возможно, что энергия Раска принесла с собой некоторые из его воспоминаний. |
| Dark energy is a recent and totally surprising astronomical discovery - a mysterious force that's causing the Universe to expand even faster. | Темная энергия - совсем недавнее и совершенно удивительное астрономическое открытие, таинственная сила, заставляющая вселенную расширяться все быстрее. |
| Because the wormhole is stable at both ends, matter and energy in their future is unaffected. | Так как он стабилен с обеих сторон, материя и энергия с их стороны не задействуется. |
| Every time we're in the same room, there's weird energy between us. | Каждый раз когда мы в одной комнате, между нами странная энергия. |
| She's got energy, form and drive. | У нее есть энергия, фигура, напористость. |
| Negative energy feeds on trauma and pain. | Негативная энергия питается травмами и болью. |
| I guess all the energy that I expended did a number on my nervous system. | Похоже, что вся использованная мной энергия сказалась на моей нервной системе. |
| Perhaps this energy is geological, magnetic. | Может быть эта энергия геологическая, магнитная. |
| But the only energy at their disposal was provided by the strength of their bodies. | Но в распоряжении людей была только энергия, данная природой... и сила собственных мускулов. |
| The manpower of millions of immigrants, the energy of coal, the unbridled power of oil. | Сила миллионов иммигрантов, энергия угля, беспредельная власть нефти. |
| Here, energy puts on a fantastic show every night. | Здесь каждую ночь энергия тратится на фантастическое шоу. |
| As long as the Earth exists, the sun's energy will be inexhaustible. | До тех пор, пока Земля существует, солнечная энергия неиссякаема. |