| Energy is essential for production, and income and employment generation in agriculture, manufacturing, commerce, mining and service industries. | Для производства товаров, получения доходов и создания рабочих мест в сельском хозяйстве, промышленности, торговле, горнодобывающем секторе и в обслуживающих отраслях необходима энергия. |
| Energy is used in agriculture in developing countries to pump water, irrigate crops, operate machinery and process and preserve food. | В развивающихся странах энергия используется в сельском хозяйстве для подачи воды, орошения посевов, работы механизмов и обработки и сохранения продуктов питания. |
| Energy absorbed per axle (N) | Поглощаемая энергия торможения, приходящаяся на ось (Н) |
| Matthias Dees, Biomass Energy for Europe, Germany | Деес Матиас, Энергия на базе биомассы для Европы, Германия |
| Ms. Leslie Parker, Renewable Energy International Law Project | г-жа Лесли Паркер, проект "Международное право и возобновляемая энергия" |
| The Bureau members also welcomed the announcement of the Fourth International Forum: Energy for Sustainable Development to take place on 17 - 19 September 2013. | Члены Бюро также приветствовали сообщение о проведении четвертого Международного форума на тему: энергия для устойчивого развития, который пройдет 17-19 сентября 2013 года. |
| Energy is radiated and absorbed in quanta, matched to...? | Энергия излучается и поглощается в квантах, соответственно...? |
| Energy is used each day by every human being on earth in one form or another, and its use lies at the core of modern industrialized society. | Используемая в том или ином виде энергия является неотъемлемой частью нашей каждодневной жизни и лежит в основе развития современного индустриального общества. |
| Energy for this decomposition or chemical reaction process may be provided by the heat of the substrate, a glow discharge plasma, or "laser" irradiation. | Энергия для такого разложения или химической реакции может быть обеспечена за счет нагрева изделия плазменным разрядом или лучом «лазера». |
| Problems of specialist language and translation AEST 1981, Žilina: Application of computers SAEST 1982, České Budějovice: Energy - the global problem. | Проблемы профессионального языка и перевода AEST 1981, Жилина: Использование компьютеров SAEST 1982, Ческе-Будеёвице: Энергия - глобальная проблема. |
| Just as Green Energy is formed by willpower and Red by anger, it seems The Orange Energy is fueled by avarice. | Точно так же, как Зеленая энергия основана на силе воли а Красная на гневе, кажется, Оранжевая энергия основана на жадности. |
| Energy services include heat, light, sound, shaft power, and mobility. | Энергетические услуги - это тепло, свет, звуки, преобразованная энергия и мобильность. |
| Thermodynamics and the Free Energy of Chemical Substances. | Thermodynamics and the Free Energy of Chemical Substances | термодинамика и свободная энергия химических соединений. |
| In November 1993, Denmark's Government announced a follow-up to its Energy 2000 Programme of 1990. | В ноябре 1993 года правительство Дании объявило о новых мероприятиях по осуществлению своей программы "Энергия - 2000", принятой в 1990 году. |
| Some of the progress in the different countries results from partnerships with institutions or initiatives such as the World Bank, the International Energy and Climate Initiative (Energy+), the United Nations Foundation and the Inter-American Development Bank. | Некоторые успехи в разных странах являются результатом установления партнерских отношений с такими учреждениями или структурами, как Всемирный банк, Международная инициатива в области энергетики и климата («Энергия+»), Фонд содействия Организации Объединенных Наций и Межамериканский банк развития. |
| Energy became matter, matter became life. | Энергия становится материей, материя оживает. |
| Energy is a fundamental factor in the socio-economic development process of nations, and in particular in the industrialization process of developing countries. | Энергия является одним из основных факторов, влияющих на процесс социально-экономического развития наций, особенно на процесс индустриализации развивающихся стран. |
| Energy, fuel prices and transport costs | Энергия, цены на топливо и транспортные издержки |
| Energy is not a goal in itself, but rather an empowering tool for those trying to serve their own communities. | Энергия не является самоцелью, а лишь инструментом для расширения прав и возможностей тех, кто стремится приносить пользу своим общинам. |
| What does the Time Energy do? | А что же тогда сделает энергия времени? |
| If the Time Energy catches up with you. you'll never have been born. | Если энергия времени тебя настигнет, считай, что ты и не рождалась вовсе. |
| 4.3. Energy from renewables excluding combustible | 4.3 Энергия возобновляемых источников, за исключением |
| Energy, rare materials (e.g. rubber), and metal are produced by individual provinces and pooled together to power the nation's industry. | Энергия, дефицитное сырьё (например, резина), и металл, производимые отдельными провинциями и объединенные вместе в индустрии страны. |
| As of July 2001 Professor Bartlett had lectured over 1,742 times since September, 1969 on Arithmetic, Population, and Energy. | Начиная с сентября 1969 года профессор Бартлетт свыше 1600 раз выступал с публичными лекциями на тему «Арифметика, население и энергия». |
| Energy is essential for development, but its production and use, if inefficient: | Энергия имеет существенно важное значение для развития, но ее неэффективное производство и использование: |