Accordingly it turns out, that kinetic energy of 10 billion tons of the moved weight makes about 10*21 degrees Joule. |
Соответственно получается, что кинетическая энергия 10 триллионов тонн перемещенной массы составляет около 10*21 степени Дж. |
Therefore energy of the moved weights unequivocally operates on seismic activity of tectonic plates and can cause cascade earthquakes and displacement of these plates. |
Поэтому энергия перемещенных масс однозначно действует на сейсмическую активность тектонических плит и может вызывать каскадные землетрясения и смещение этих плит. |
Kinetic energy of all World Ocean (1338 million cubic kilometers of water) will make 10*26 degrees Joule. |
Кинетическая энергия всего мирового океана (1338 млн. кубических километров воды) составит 10*26 степени Дж. |
These employees are characterized by energy, high work capacities and the aspiration to surpass all expectations. |
Данных сотрудников характеризует энергия, высокая работоспособность и стремление превзойти все Ваши ожидания. |
New energy for you, elimination of bacteria in the oral cavity... And also gently bleaches the enamel of teeth ... |
Новая энергия для вас, уничтожение бактерий в полости рта... А также нежно отбеливает эмаль зубов ... |
The hall was a real dzhazrokovaya energy. |
В зале была настоящая джазроковая энергия. |
With this new product, clean and reusable energy is "Generated, Recharged, and Conserved" simultaneously. |
С этим новым товаром, чистая и многократно используемая энергия "Производиться, Перезаряжается и Преображается" одновременно. |
Basically, the power in general and a net energy is a basis of existence of our material universe. |
В принципе, энергетика вообще и чистая энергия - это основа существования нашей материальной Вселенной. |
From parietal area of a head downwards on your electric circuits and units (chakra) energy of enlightenment will start to fall. |
Из теменной области головы вниз по вашим электрическим цепям и узлам (чакрам) начнет опускаться энергия просветления. |
Under influence of an enlightenment wake up your energy kundalini which forks and starts to make movements upwards, reaching head. |
Под воздействием просветления будится ваша энергия кундалини, которая раздваивается и начинает совершать движения вверх, достигая темени. |
Right here your living energy shall be given back to you together with the feeling of the complete unity with nature. |
Именно здесь к вам вернется жизненная энергия и ощущение полного единения с природой. |
Feel how the warm, pleasant energy from the stones that are millions of years old, flows through your body. |
Почувствуйте как теплая, приятная энергия от камней, которым миллион лет, растекается по Вашему телу. |
Even below, in the basis of a backbone, energy kundalini or vital force of the person is located. |
Еще ниже, в основании позвоночника, расположена энергия кундалини или жизненная сила человека. |
Quantum mechanics usually deal with the Hamiltonian formalism, where the total energy of the system is a conserved quantity. |
Квантовая механика обычно имеет дело с гамильтоновыми системами, в которых полная энергия системы сохраняется. |
For large electrical demands electrical energy must be generated and transmitted continuously over conductive transmission lines. |
Для удовлетворения более существенных потребностей в большем её объёме электрическая энергия должна непрерывно генерироваться и передаваться по линиям электропередач. |
It is exceptionally luminous, radiating energy equivalent to approximately ten million Suns. |
Является исключительно мощным источником, излучаемая энергия эквивалентна 10 млн светимостей Солнца. |
Electromagnetic energy is in the form of electric charges, magnetic fields, and photons. |
Электромагнитная энергия - в виде электрических зарядов, магнитных полей и фотонов. |
The stored energy can be released back to the network by discharging the coil. |
Накопленная энергия может быть передана в сеть путем разрядки катушки. |
The energy absorbed is stored within the bonds between the molecules that make up the substance. |
Энергия, поглощенная, сохраняется в пределах связей между молекулами, которые составляют вещество. |
These redox reactions release energy, which is used to form ATP. |
В ходе этих реакций выделяется энергия, которая далее запасается в виде АТФ. |
The energy generation of the Sun is based upon thermonuclear fusion of hydrogen into helium. |
Энергия, генерируемая Солнцем, основана на термоядерном синтезе водорода в гелий. |
If the energy is emptied, the powers will fade away. |
Если энергия иссякнет, силы постепенно исчезнут. |
Gravastars also could provide a mechanism for describing how dark energy accelerates the expansion of the universe. |
Модель гравастара может послужить инструментом для описания, как тёмная энергия ускоряет расширение Вселенной. |
Fundamental to the practice is the idea that everything is energy, and moves in waves, patterns and rhythms. |
В основе практики лежит идея о том, что все есть энергия, которая движется волнами и ритмами. |
The activation energy of ligand exchanges processes can be determined by the temperature dependence of the line broadening. |
Энергия активации процессов обменов лигандов может быть определена по температурной зависимости уширения линий в спектре. |