These beams of energy unleash dangerous gamma rays into space. |
Эта энергия и порождает опасные гамма-всплески в космосе. |
The energy delivered to the Earth's upper atmosphere would be like a 100,000 megatons of nuclear explosions. |
Энергия, достигшая верхних слоев атмосферы нашей планеты, была бы эквивалентна сотням тысяч мегатонн ядерного взрыва. |
They believe a mysterious phenomenon called dark energy may be the culprit. |
Они убеждены: таинственная "темная энергия" - вот виновник. |
Figuring out what dark energy is, is probably the number one goal of cosmologists today. |
Понять, что такое темная энергия, - главная задача современной космологии. |
Dark energy is "dark" so you can't see it. |
Темная энергия - она темная, и увидеть ее невозможно. |
There could be some dark energy in this room, under the chair... |
Возможно, темная энергия есть в этой комнате, под стулом. |
His energy came back and led us straight to his body. |
Его энергия вернулась и привела нас прямо к телу. |
If my calculations are correct, your dark energy could bring about another catastrophe at any moment. |
Если мои вычисления верны, ваша темная энергия может вызвать другую катастрофу в любой момент. |
OK, the last thing the Doctor said was that the TARDIS needed energy. |
Итак, последнее, что сказал Доктор, - это то, что ТАРДИС нужна энергия. |
His energy seems to go in the wrong places. |
По-моему, его энергия уходит не в том направлении. |
Starting with fists, then legs and grappling, weapons and internal energy. |
Начинай с кулаков, затем ноги и захваты, оружие и внутренняя энергия. |
You're channeling his energy through the portal. |
Тебя наполняет через портал его энергия. |
In the spirit world, you're connected to all the spiritual energy. |
В Мире духов тебе доступна вся духовная энергия. |
He's got a nervous energy, but he seems nice. |
У него нервная энергия, но он довольно милый. |
The thing is, you are pure energy now. |
Дело в том, что теперь ты чистая энергия. |
While our organs work, the energy is... |
В то время как наши органы работают, энергия... |
See, a person's energy makes an impression on everything they touch. |
Понимаете, энергия человека оставляет след на всём, к чему он прикасается. |
"But if both portals are opened,"spirit energy is amplified greatly. |
Но если будут открыты оба портала, энергия духов заметно возрастет. |
But I thought cheerleading was about positive energy and raising team spirit, not... |
Но я думала, что чирлидинг - это позитивная энергия и командный дух, но не... |
I find his energy very soothing. |
Я думаю его энергия очень успокаивающая. |
So, every time Zanak crushes a planet, it releases all that energy. |
И каждый раз, когда Занак дробит планету, вся эта энергия высвобождается. |
I'd almost forgotten I had either energy or kindness in me. |
Я только сейчас вспомнила, что такое энергия и доброта. |
Even kinetic energy can be absorbed. |
Даже кинетическая энергия может быть поглощать. |
Says it'll keep all the undesirable energy out there with the animals. |
Говорит, что так отрицательная энергия останется здесь, с животными. |
See, magic is about energy and intention... |
Видишь, магия это энергия и стремление... |