Английский - русский
Перевод слова Emphasis
Вариант перевода Акцент

Примеры в контексте "Emphasis - Акцент"

Примеры: Emphasis - Акцент
A stylish label is the emphasis on classical and contemporary relevance of taste. А стильная этикетка - акцент на современную классику и актуальность вкуса.
The seminary places emphasis on pastorally oriented training. Семинария делает акцент на пастырско-ориентированном обучении.
The songs contain an "emphasis on non-traditional songwriting" and melodic themes more than subsequent releases. Песни содержат «акцент на нетрадиционном написании песен» и мелодичные темы больше, чем последующие релизы Slipknot.
There is also an emphasis on visuals, style and technique, including hyperactive camerawork. Также делается акцент на визуальные эффекты, стиль и технику, в том числе гиперактивную операторскую работу.
The emphasis on reading and writing as gendered practices also illustrated the importance of the wallpaper. Акцент на чтении и письме как гендерных практиках также подчёркивал важность символа обоев.
In recognition of the importance of this infrastructure, new emphasis has been placed on the concept of e-resilience. В знак признания значения этой инфраструктуры акцент теперь делается на концепции надежности электронных средств.
an emphasis on efforts to identify, develop or revise trade facilitation recommendations акцент на усилия по выявлению, разработке или пересмотру рекомендаций, касающихся упрощения процедур торговли;
Ishii instructed Moore to include an emphasis on General MacArthur's spiritualism and faith in divine guidance. Исии поручил Муру сделать акцент на духовных качествах генерала Макартура и его веру в божественное руководство.
The boarding school was later transferred to Stanley, although the recent emphasis has been on locally based education. Позже интернат был переведен в Стэнли, хотя в последнее время акцент делался на местное образование.
The overall emphasis is on increasing achievement and success. Общий акцент делается на повышение эффективности и успешность мер.
The strategic emphasis on "breakout time" is thus misplaced. Тем самым, стратегический акцент на «времени прорыва» является ошибкой.
The flattened modelling, emphasis on pattern making, and imagery of embroidery were all characteristic features of Pre-Raphaelitism. Плоское моделирование, акцент на узорные украшения, а также на изображения вышивки были характерными особенностями прерафаэлитизма.
The plot places emphasis on the Spartacus League, and culminated in the founding of the Communist Party of Germany. В сюжете сделан акцент на Союз Спартака, а кульминацией фильма стало основание Коммунистической партии Германии.
The Renaissance brought a return of classical influence and a new emphasis on rational clarity. Эпоха Возрождения принесла с собой возвращение к классическому стилю и сделала новый акцент на рациональности.
I think people put too much emphasis on guilt. Я думаю, люди делают слишком большой акцент на вину.
In this context, we welcome the Brahimi report's emphasis on preventive action and peace-building. В этом контексте мы одобряем сделанный в докладе Брахими акцент на превентивных действиях и миростроительстве.
I'm putting an emphasis on self-preservation. Я ставлю акцент на своем самосохранении.
In doing so, a major emphasis will be placed on effectiveness, transparency and accountability of family-oriented non-governmental organization operations. При этом основной акцент будет делаться на эффективность, транспарентность и отчетность операций неправительственных организаций, ориентированных на семью.
The major emphasis in UNICEF fund-raising continues to be on increasing contributions to general resources. Основной акцент в деятельности ЮНИСЕФ по сбору средств по-прежнему делается на увеличении взносов в общие ресурсы.
This emphasis was subsequently adopted by the Multilateral Working Group on Refugees. Акцент на это сделала впоследствии Многосторонняя рабочая группа по беженцам.
There continue to be significant relief needs in Ethiopia, but the overall emphasis has moved to rehabilitation efforts. В Эфиопии по-прежнему сохраняются значительные потребности в деле оказания чрезвычайной помощи, однако общий акцент сместился на усилия по восстановлению.
Several delegations cited the legislative basis for UNDP assistance and its emphasis on neutrality and flexibility to benefit recipient countries. Некоторые делегации обратили внимание на юридическую основу помощи ПРООН и ее акцент на нейтральность и гибкость в интересах стран-получателей помощи.
In this regard, the recently concluded Cairo Conference on Population and Development rightly placed great emphasis on development and the environment. В этой связи недавно завершившаяся Конференция по народонаселению и развитию в Каире справедливо делает серьезный акцент на развитии и экологии.
Their emphasis has been on countercyclical measures intended to moderate the downturn rather than on restructuring. Акцент делался, скорее, на антициклических мерах, направленных на смягчение экономического спада, чем на перестройку.
During the past year increasing emphasis has been placed on multidisciplinary approaches to disaster reduction. За истекший год усилился акцент на многоплановые подходы к уменьшению опасности бедствий.