Английский - русский
Перевод слова Dog
Вариант перевода Собака

Примеры в контексте "Dog - Собака"

Примеры: Dog - Собака
It's the first dog we've seen. Это первая собака, которую я видел.
No, we need to get that dog. Нет, мне нужна именно эта собака.
The dog who chased my mom this morning was his. Собака, преследовавшая мою маму, принадлежала ему.
The dog, silent like his master, was friendly without fawning. Собака, немая, как и ее хозяин, было дружелюбна, но без раболепия.
I realized the dog was an omen from him. И я тотчас поняла... что собака была предзнаменованием от него.
I slobber like a confused old dog. Я сюсюкаюсь как смущенная старая собака.
There was a dog I'd stoned as a child. Была собака, в которую я в детстве бросил камнем.
I did once pretend to have a dog. Однажды я притворялся, что у меня была собака.
She is like a Portuguese water dog in that way. Она в этом, как португальская водяная собака.
I just don't see why it has to be a dog, Virginia. Просто я не понимаю, почему это должна быть собака, Вирджиния.
I just realized, Hope is your new dog. Я только что поняла, что Хоуп - твоя новая собака.
I'm sure we can keep a dog alive for three days. Уверена, собака протянет у нас три дня.
If that had been a real dog, we'd have killed it. Если бы это была настоящая собака, мы бы её убили.
I didn't take the training seriously enough, but Virginia's right, we need a dog. Я не воспринимал тренировку достаточно серьезно, но Вирджиния права, нам нужна собака.
Or... another dog came in and tore up the place while our guy just laid there and watched. Или... другая собака ворвалась и перевернула всё вверх дном, пока наш парень просто лежал и смотрел.
I love the commercials where the dog runs right up to the bowl of food. Обожаю коммерцию, в которой собака бежит прямо к своей чашке с едой.
You know, that used to be the sweetest dog. Знаешь, когда-то это была милейшая собака.
When we met, you were like a beaten dog, barely hanging on by a thread. Когда мы встретились, ты была как побитая собака, еле-еле удерживаясь от срыва.
It isn't a dog, they just call it that. Это не собака, просто это так называется.
Sometimes living like a stray dog sucks. Иногда жить как бродячая собака - отстойно.
Wherever you go, your dog goes. Куда вы, туда и ваша собака.
Until that dog arrived on my doorstep. Пока на моём пороге не появилась эта собака.
We had chickens, a cat, a dog... У нас были куры, кошка, собака...
It was a wolf, not a dog. Это был волк, а не собака.
That's the girl who's holding the dog. Это девушка, у которой осталась собака.