Английский - русский
Перевод слова Dog
Вариант перевода Пёсик

Примеры в контексте "Dog - Пёсик"

Примеры: Dog - Пёсик
See? My lap dog agrees with me. Видишь, мой ручной пёсик со мной согласен.
I won't go into details, but suffice to say, that dog is very paralyzed now. Не буду вдаваться в детали, но смею сказать что пёсик теперь не сильно побегает.
Well, now your dog is tracking a new scent... Ну, теперь твой пёсик ищет новый запах...
He has a strange forehead, but that's a good-looking dog. Лоб странный, но так пёсик очень миленький.
That poor little dog was my last living connection to my dear great-aunt. Этот маленький пёсик был моей последней связью с дорогой бабулей.
He's just a little dog. Фибс. Это всего лишь маленький пёсик.
There's also a drawing of a little dog. Ещё здесь рисунок - маленький пёсик.
That dog will cost you $10. Этот пёсик вам будет стоить 10$.
You're a pretty pathetic guard dog... loyal to a master that can't even feed himself. Ах, ты жалкий мой сторожевой пёсик... хранишь преданность хозяину, который сам и носки не может одеть.
Well, your little dog is doing alright for himself. Ну, твоя маленький пёсик хорошо справляется сам
Is your dog off his leash? Твой пёсик больше не на поводке?
Come on, here, my dog! Пёсик! Иди сюда, пёсик!
Now will you call your dad to let him know that his dog is okay? А сейчас ты собираешься позвонить отцу и сказать ему, что пёсик в порядке?
So, I'm sorry to say you're no longer Gustaf's Dog. Прости, что мне приходится это говорить, ты больше не пёсик Густафа.
This is Catherine Shaughnessy's dog... Это пёсик Кэтрин Шонесси.
Bones was my dog. Это мой пёсик Бонз.
Hello, lovely dog. Привет, славный пёсик.
Good morning, dog. Доброе утро, пёсик.
Look at him, like an abandoned dog. Ты как брошенный пёсик.
You thirsty, dog? Пить хочешь, пёсик?
Good dog, good family. Хороший пёсик, из хорошей семьи.
How's my favorite dog? Как мой любимый пёсик?
Bad, bad dog. Плохой, плохой пёсик.
What's up, dog? Чеви, как дела, пёсик?
That dog's a boy. Этот пёсик - мальчик.