Английский - русский
Перевод слова Dog

Перевод dog с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Собака (примеров 3485)
No-one makes me beg like a dog! Никто меня не может заставить умолять, как собака!
The entrée consists of boiled dog. А на второе - вареная собака.
I mean, if the dog was alive, I had to get him to a vet. Я хочу сказать, если бы эта собака выжила, я должна была бы отвезти ее к ветеринару.
Prisoner Zero gets a dog. Laptop! У Заключенного Ноль есть собака.
Well, I tried a dog. Ну, это вообще-то собака.
Больше примеров...
Пёс (примеров 612)
This dog's seen more action than me and you put together. Этот пёс разумнее нас двоих вместе взятых.
And sir, with Horace out of the way, his dog Kaiser could possibly leap right to the top of the podium. И сэр, теперь, когда Горация нет, его пёс, Кайзер, может совершить прыжок на самый верх подиума.
Your dog is dating her! Твоё пёс встречается с ней!
He made my dog pant. Из-за него мой пёс начал задыхаться.
That's no police dog! Это - не сторожевой пёс!
Больше примеров...
Собачка (примеров 147)
Your dog is tiny, but she bites. Маленькая собачка, но больно кусает.
But Hiroko's dog was great. Но у Хироко получилась классная собачка.
Why was he wearing Abby's dog tags? Почему он бегает за Эбби как собачка?
Well, you see, there was this dog, And it looked like a cross between a chihuahua And satan, Ну, видишь ли, была одна собачка, и она была похожа на помесь чихуахуа и сатаны, которая была...
What a sweet little dog you have. Какая у тебя милая собачка.
Больше примеров...
Собачий (примеров 126)
I'm not going to prescribe you dog Xanax. Я не стану прописывать вам собачий "Ксанакс".
In 2012, journalist Soledad O'Brien used the phrase "dog whistle" to describe Tea Party Express representative Amy Kremer's accusation that President Barack Obama "does not love America". В 2012 году журналист Соледад О'Брайен использовал фразу «собачий свисток», чтобы описать обвинение представителя газеты «Чайная Партия Экспресс» Эми Кремера в том, что президент Барак Обама «не любит Америку».
You know, if you put on a little lipum-stickum and a dog collar... you could score yourself a date at the Corral, have yourself a squirt on the Tower of Power. Знаете, если вы немного припудритесь, нацепите собачий ошейник... то сможете устроить себе свиданьице в загоне, хоть пустишь струю из своей "башни силы".
Dog collar and tweeds. Собачий ошейник и одежда из твида.
You will see also the clown duet TET-A-TET and breaker-horse rider ensemble LAZAROV-BOYS as well as Moscow circus stars - dog footballs lead by the artists GORKOVENKOVS. В новом представлении участвует также ансамбль брейкеров-наездников LAZAROV-BOYS, звезды Московского цирка - на сегодня единственный в мире собачий футбол под руководством Николая ГОРКОВЕНКО.
Больше примеров...
Хот-дог (примеров 31)
And I tried this delightful concoction called a corn dog. А я попробовала великолепное лакомство - хот-дог на палочке.
I'm trying to eat my dog in peace. Я просто пытаюсь мирно съесть свой хот-дог.
For the life of me, I can't figure out why, but they call it a Guadalajara dog. И всю свою жизнь, я не могу выяснить почему, но они называют его Гвадалахарский хот-дог.
But thank you for the dog. Но спасибо за хот-дог.
You're eating my dog. Ты ешь мой хот-дог.
Больше примеров...
Псина (примеров 50)
I will never retreat until every last Colonial dog lies in a grave. Я не отступлю, пока каждая колониальная псина не окажется в могиле.
Or you'll end up just like the dog. Иначе закончишь, как твоя псина.
That miserable dog tried to mutilate a child. Эта презренная псина покалечила ребенка
Is this Benji the dog we're talking about? Бенджи, который псина?
That should be starring the "marley and me" dog, not him, И в главной роли должна быть псина из "марли и я", а не он.
Больше примеров...
Дог (примеров 86)
I remember leaving the Dog Star. Я помню, как уходила из "Дог Стар".
Our connect was a guy called Dog Paulson. Нашим контактом был парень по имени Дог Полсен.
Dog and Fox companies will be on our left flank with us. Роты "Дог" и "Фокс" будут на нашем левом фланге.
Mad Dog Grimes has been poleaxed. Мэд Дог Гримса казделали как филе.
Dog One is not open. "Дог Один" не открыт.
Больше примеров...
Собачье (примеров 23)
No, it tasted very much like dog or horse milk, in fact. Нет, на самом деле оно очень похоже на собачье или лошадиное молоко.
The whole horror is that he now has a human heart, not a dog's heart. Ужас заключается в том, что у него уже не собачье, а именно человеческое сердце.
From what I saw, he had kind of a dog face. Судя по тому, что я видел, у него собачье лицо.
His name... it was a dog name. У него какое-то собачье имя.
A Dog's Heart by Mikhail Bulgakov. Собачье сердце - Михаил Булгаков.
Больше примеров...
Собачьи (примеров 83)
On Saturday, I got together with my friends, and we went to the dog track. В субботу я встретился с друзьями, и мы отправились на собачьи бега.
Doesn't look like much of a brawler, but you could take him to the dog fights. Он не особо похож на драчуна, но можешь попробовать собачьи бои.
I never saw the president at the fights, But I am aware that the dog fights Did happen on his estate, while he was home. Я никогда его на них не видел, но знаю, что собачьи бои проводились в его дворце, когда он был дома.
Three Dog Night And Me. Собачьи ночи/ Пер. с нем.
And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian - Amundsen had dog sleds and huskies - and Scott, the British guy, Captain Scott. Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем.
Больше примеров...
Собачьих (примеров 104)
What I'm driving here is a massive dog's egg with a crane on the back. Я здесь еду на огромных собачьих яйцах с краном сзади.
Either way, Puppy Dogstocking's not very good at doing dog stuff. В любом случае, Щенок Длинныйчулок не особо хорош во всяких собачьих вещах.
I gave them the benefit of the doubt, too, until I saw pictures of what's-her-name doing the "get this" pose next to prisoners in dog collars wired to car batteries. Я тоже был за презумпцию невиновности, пока не увидел фото на которых как-там-ее-имя стояла в позе "взять" рядом с заключенными в собачьих ошейниках подключенных к аккумуляторам.
From the early 1900s until 1941, mail was delivered by dog sled from Dillingham. С начала ХХ века до 1941 года почта доставлялась из Диллингхема на собачьих упряжках.
Since the 1970s, the Eskimo Dog Research Foundation (EDRF) and Brian Ladoon have worked to increase the breed's numbers. С 1970-х годов исследовательский Фонд инуитской собаки (ЕDRF) и Брайан Ладун, гонщик на собачьих повозках и заводчик данной породы собак, работали над тем, чтобы увеличить численность породы.
Больше примеров...
Собачья (примеров 84)
Dog Head calling Piggy, the target is at the phone booth. Собачья голова вызывает Хрюшу. Возьми под контроль будку.
Okey-dokey, how about "My Life As A Dog". Ладненько, а как насчет "Моя собачья жизнь"?
Donaldson's Dog Joy, Mr Schoonmaker! "Собачья радость Дональдсона", мистер Шунмейкер!
It's mostly dog hairs. В основном, собачья шерсть.
What's a "dirty dog"? Что за собачья полночь?
Больше примеров...
Пёсик (примеров 39)
He's just a little dog. Фибс. Это всего лишь маленький пёсик.
This is Catherine Shaughnessy's dog... Это пёсик Кэтрин Шонесси.
How's my favorite dog? Как мой любимый пёсик?
That dog's a boy. Этот пёсик - мальчик.
Come, my dog. Иди сюда, пёсик!
Больше примеров...
Кобель (примеров 47)
My name is Phil Chase, and I'm a dog. Меня зовут Фил Чейз, и я кобель.
I have been telling gloria he was a dog for weeks. Я неделями твердила Глории, что он тот ещё кобель.
His first two wives took him to the cleaners 'cause he's a hound dog. Две его первые жены обобрали его, потому что он кобель.
Julie's a nice girl, and you, well... you're a dog. Джули хорошая девочка, а ты... ты кобель.
Look, I'm not a dog, okay? Я ж не кобель какой-то.
Больше примеров...
Щенок (примеров 34)
You drive people crazy then you act like a beaten dog. Ты сводишь людей с ума, когда ведешь себя как бедный щенок.
Is that all you got you sniveling dog? Это всё, на что ты способен, сопливый щенок!
I know you're in there, you dog! Я знаю, ты там, щенок!
Are you such a snivelling dog? Чего вы скулите как щенок?
The puppy went attack dog on you today? Щенок сегодня спустил собак на тебя?
Больше примеров...
Крокодил (примеров 6)
So there you are. I guess I'm not such a dog as I think I am. Видимо, я тоже не такой уж "крокодил", каким себя считаю.
She's a dog, and I'm a fat, ugly man. Она "крокодил", а я толстый и безобразный.
So I guess I'm not such a dog as I think I am. Видимо, я тоже не такой уж "крокодил", каким себя считаю.
So, you see, you're not such a dog as you think you are. И, кстати, не такой уж Вы и "крокодил", каким Вас называют.
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!"
Больше примеров...
Dog (примеров 168)
Pope opted to leave Naughty Dog around 2010, after Uncharted 2: Among Thieves was released, to move to Saitama, Japan, along with his wife Keiko, a game designer herself. Поуп покинул Naughty Dog примерно в 2010 году после релиза Uncharted 2: Among Thieves и переехал в японский город Сайтама вместе со своей женой Кейко, которая работала игровым дизайнером.
Additionally, Cameron was a member of Temple of the Dog (with fellow Soundgarden and Pearl Jam bandmates) and has served as the drummer for the side project bands Hater and Wellwater Conspiracy, also acting as the lead singer for the latter. Кроме того, Кэмерон был участником супергруппы Temple of the Dog, (с коллегами Soundgarden и Pearl Jam) и служил в качестве барабанщика для сайд-проекта Hater и Wellwater Conspiracy, а для последнего выступает в качестве вокалиста.
The Complete Portuguese Water Dog. Португальская водяная собака (The Portugese Water Dog.
Disillusioned with his role in the group, he left the band in 1973 and formed a group called S.S.Fools that included former members of Three Dog Night and Toto vocalist Bobby Kimball. В 1973 году, разочаровавшись в своей роли в коллективе, он покинул группу и создал сольный проект SSFools, который включал бывших участников Three Dog Night и вокалиста группы Toto Бобби Кимболла.
On the 116th RCT front, the remainder of the 1st Battalion, B/116, C/116 and D/116, were due to land in support of A/116 at Dog Green. На фронте боевой команды 116-го полка роты B, C и D (остаток 1-го батальона) высадились для поддержки роты А 116-го полка в секторе Dog Green.
Больше примеров...
Шавку (примеров 6)
Call off your lap dog, before his trying to impress you gets him killed. Отзови свою шавку, а то попытка произвести на тебя впечатление её убьет.
And first I'll kill your dog. И первым делом грохну твою шавку.
I'd start writing quickly, if I were you, because we will hunt you down like the scurvy dog you are! На твоем месте, я начал бы писать их незамедлительно, потому что мы затравим тебя как жалкую шавку, которой ты и являешься!
Who let the outhouse dog in? Кто пустил сюда дворовую шавку?
Not a stinky dog, with matted fur and nasty breath and (barks) when you try and touch it. Не вонючую шавку со всклоченной шерстью, и зловонной пастью тявкающую всякий раз, когда хочешь дотронуться до нее
Больше примеров...