| To the dog, a 20 year time slip. meant nothing. | Собака вовсе не понимала, что хозяйка постарела на 20 лет. |
| What was the dog doing in the rec room? | А что собака делала в комнате отдыха? |
| This is not a dog, it's... | Он не собака, мсье Мартен. |
| Dad, I'm not a dog! | Пап, я тебе не собака! |
| But him, his dog, his chickens... | Но он, её собака, её куры, кролики. |
| Chris, Champion's my dog, okay? | Крис, Чемпион - моя собака, ясно? |
| That look like a dog to you? | На что похожа эта собака, по-твоему? |
| Look at this, the dog plays better than you. | Смотри, даже собака играет лучше тебя |
| Bark control collars are used to curb excessive or nuisance barking by delivering a shock at the moment the dog begins barking. | Ошейники контроля лая используются для прекращения чрезмерного раздражающего лая собаки путём применения отрицательного воздействия через ошейник в момент, когда собака начинает лаять. |
| On 3 November 1957, a Soviet dog, Laika, became the first of many animals to orbit the earth. | З ноября 1957 года собака Лайка первая из многих других животных побывала на орбите Земли. |
| You're going to act like a dog, | Если будешь вести себя, как собака |
| The hunting dog that never lets go once it bites! | Охотничья собака, которая никогда не отпускает, когда укусит! |
| What do you want with a dead dog? - He's only just dead. | Зачем тебе дохлая собака? - А она только что сдохла. |
| Even though everyone is talking about... the Duchess's dog found in the rue Royal. | Несмотря на то, что все говорят о том, как собака герцогини нашлась на Руж Ройял. |
| And the biggest dog comes tearing out of the yard, | И огромная собака выбежала со двора, |
| I was sleepin' on the floor in my second cousin apartment like a dog, and she still got six people in two rooms. | Я спала на полу квартиры моей второй кузины, словно собака а помимо меня ещё 6 человек в двух комнатах. |
| Are you sure this wasn't a dog? | Ты уверен, что это была не собака? |
| But here you are, still following Him around like a stray dog. | Но ты здесь, всё ещё таскаешься за ним, как побитая собака. |
| Like a dog: sit... down... fetch... | Как собака: сидеть... лежать... взять... |
| You're either going as a dog or a little Mexican girl. | Или ты пойдешь как собака, или как девочка-мексиканка. |
| But I didn't listen. 'cause you're a dog. | Но я тебя не слушал, потому что ты собака. |
| We're flying down Madison, right, and about 200 feet away from me is this dog. | Мы мчались вниз по Мэдисон, да, и где-то в 200 футах от нас оказалась собака. |
| And the dog wasn't barking on the 911 call. | И собака не лаяла во время звонка в 911. |
| If you point at something, the dog won't go | Если указать на что-то, собака не подумает |
| If it wasn't for that dog, I would have won. | Если бы не эта собака, я могла бы выиграть. |