Английский - русский
Перевод слова Dog
Вариант перевода Собака

Примеры в контексте "Dog - Собака"

Примеры: Dog - Собака
I'll say it again, you're a dog! Повторю еще раз, ты - собака!
Vanessa, you've wanted to be a doctor since you were a little girl and your family dog was killed and you couldn't save it. Ванесса, ты хотела быть доктором С самого детства И собака твоей семьи была убита И ты не могла спасти ее.
I think all a man needs in life is a close shave, a cold beer, and you know, maybe a faithful dog. Я считаю, единственное, что нужно мужчине в жизни - это гладко выбритое лицо, холодное пиво и, думаю, верная собака.
When my dog got sick, he was really there for me, and I kissed him, and that's when we started dating. Когда моя собака заболела, он очень помог мне, и я поцеловала его, и тогда-то мы и начали встречаться.
I know that Will is very nice to look at, but you should be careful, 'cause when it comes to girls, he can be kind of a dog. Я знаю, Уилл очень симпатичный, но тебе следует быть осторожной, потому что, когда дело касается девушек, он может быть как собака.
Then I find out he's living in his parents' basement, which is so damp, his dog got arthritis, fell down the stairs and now has to be carried around like a suitcase. Затем я выяснила что он живет в подвале у родителей, где сыро, его собака схватила артрит, упав с лестницы и теперь я должна нести этот груз как какой-то чемодан.
It's when a dog doesn't eat - That's when you know something's really wrong. Если собака не ест... значит с ней что-то серьёзно не так.
Kronos obeys the priests of Kronos as a pet dog obeys his master? Кронос подчиняется жрецам Кроноса, как собака своему хозяину?
I have this dog in my head, and I haven't see it yet. У меня эта собака не выходит из головы а я ее еще не видел.
There's saying that "In human life dog wins as horse loses" Как говорится, лошадь теряет - собака находит.
This dog of yours - small or large? Какая собака у тебя? Большая или маленькая?
He's as loyal as a hog, as loyal as a dog. Он предан, как вепрь. Предан, как собака.
I've served you like a dog, for 7 years. Я тебе служил как собака 7 лет!
Yes, but he's Bienplus, my dog. Да, но это Бьенплю, Моя собака
Keeping another dog on the side, are you? У тебя собака на стороне, да?
Which do you have, Jerry, cat or a dog? Кто у вас, Джерри - собака или кошка?
Got a kid and a dog, why not a woman? Со мной дитя, собака, чёго ж нё взять и жёнщину?
Manny sleeps in the backyard till the dog dies of old age? Мэнни будет спать на заднем дворе, пока собака не умрёт от старости?
If some little girl with a bruise on her cheek comes by and says this is her dog, it is. Если маленькая девочка с синяком на щеке придет и скажет что это ее собака - это правда.
If so, I have your dog. "Тогда у него ваша собака."
Without the WI to get her out of the house once a month, her life would almost entirely consist of accounts and that dog. Без Института, который раз в месяц вытаскивает её из дома, в её жизни останутся только счета и собака.
It's not her dog anymore, Larry, because you brought it here. Это больше не ее собака, Ларри, потому что ты привез ее нам.
That's the adult equivalent of "The dog ate my homework." Это то же самое когда ребенок говорит "собака съела мое домашнее задание."
Why didn't the dog, that seemingly barks at everything, bark? Так почему собака, которая, по-видимому, лает на всех, не лаяла?
We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж.