| I'll say it again, you're a dog! | Повторю еще раз, ты - собака! |
| Vanessa, you've wanted to be a doctor since you were a little girl and your family dog was killed and you couldn't save it. | Ванесса, ты хотела быть доктором С самого детства И собака твоей семьи была убита И ты не могла спасти ее. |
| I think all a man needs in life is a close shave, a cold beer, and you know, maybe a faithful dog. | Я считаю, единственное, что нужно мужчине в жизни - это гладко выбритое лицо, холодное пиво и, думаю, верная собака. |
| When my dog got sick, he was really there for me, and I kissed him, and that's when we started dating. | Когда моя собака заболела, он очень помог мне, и я поцеловала его, и тогда-то мы и начали встречаться. |
| I know that Will is very nice to look at, but you should be careful, 'cause when it comes to girls, he can be kind of a dog. | Я знаю, Уилл очень симпатичный, но тебе следует быть осторожной, потому что, когда дело касается девушек, он может быть как собака. |
| Then I find out he's living in his parents' basement, which is so damp, his dog got arthritis, fell down the stairs and now has to be carried around like a suitcase. | Затем я выяснила что он живет в подвале у родителей, где сыро, его собака схватила артрит, упав с лестницы и теперь я должна нести этот груз как какой-то чемодан. |
| It's when a dog doesn't eat - That's when you know something's really wrong. | Если собака не ест... значит с ней что-то серьёзно не так. |
| Kronos obeys the priests of Kronos as a pet dog obeys his master? | Кронос подчиняется жрецам Кроноса, как собака своему хозяину? |
| I have this dog in my head, and I haven't see it yet. | У меня эта собака не выходит из головы а я ее еще не видел. |
| There's saying that "In human life dog wins as horse loses" | Как говорится, лошадь теряет - собака находит. |
| This dog of yours - small or large? | Какая собака у тебя? Большая или маленькая? |
| He's as loyal as a hog, as loyal as a dog. | Он предан, как вепрь. Предан, как собака. |
| I've served you like a dog, for 7 years. | Я тебе служил как собака 7 лет! |
| Yes, but he's Bienplus, my dog. | Да, но это Бьенплю, Моя собака |
| Keeping another dog on the side, are you? | У тебя собака на стороне, да? |
| Which do you have, Jerry, cat or a dog? | Кто у вас, Джерри - собака или кошка? |
| Got a kid and a dog, why not a woman? | Со мной дитя, собака, чёго ж нё взять и жёнщину? |
| Manny sleeps in the backyard till the dog dies of old age? | Мэнни будет спать на заднем дворе, пока собака не умрёт от старости? |
| If some little girl with a bruise on her cheek comes by and says this is her dog, it is. | Если маленькая девочка с синяком на щеке придет и скажет что это ее собака - это правда. |
| If so, I have your dog. | "Тогда у него ваша собака." |
| Without the WI to get her out of the house once a month, her life would almost entirely consist of accounts and that dog. | Без Института, который раз в месяц вытаскивает её из дома, в её жизни останутся только счета и собака. |
| It's not her dog anymore, Larry, because you brought it here. | Это больше не ее собака, Ларри, потому что ты привез ее нам. |
| That's the adult equivalent of "The dog ate my homework." | Это то же самое когда ребенок говорит "собака съела мое домашнее задание." |
| Why didn't the dog, that seemingly barks at everything, bark? | Так почему собака, которая, по-видимому, лает на всех, не лаяла? |
| We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. | Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж. |