I don't know if I want to do this whole crazy puppet dog trial. |
Не знаю, хочу ли я проходить всё это сумасшедшее кукольное собачье испытание. |
You roll over anymore I'm giving you a dog treat. |
Перевернешься еще раз, и я дам тебе собачье лакомство. |
I seriously doubt you gave the dog rabies. |
Я серьёзно сомнгеваюсь, что у вас собачье бешенство. |
No, it tasted very much like dog or horse milk, in fact. |
Нет, на самом деле оно очень похоже на собачье или лошадиное молоко. |
The whole horror is that he now has a human heart, not a dog's heart. |
Ужас заключается в том, что у него уже не собачье, а именно человеческое сердце. |
From what I saw, he had kind of a dog face. |
Судя по тому, что я видел, у него собачье лицо. |
I mean, what kind of a person likes to see a dog humiliated? |
Что за человек любит смотреть на собачье унижение? |
You make more effort to say my dog's name than mine! |
Вы приложили больше усилий произнести собачье имя, чем моё! |
No, no, no, because forget the dog rule, because this pug is amazing. |
Не-не-не, забудь про собачье правило Этот пес, он просто шикарный! |
Voronoff was the prototype for Professor Preobrazhensky in Mikhail Bulgakov's novel Heart of a Dog, published in 1925. |
Воронов, возможно, был прототипом профессора Преображенского в повести Михаила Булгакова «Собачье сердце» (1925). |
To see a man about a dog. |
Не твое собачье дело. |
His name... it was a dog name. |
У него какое-то собачье имя. |
Where's all your dog stuff? |
А где всё собачье хозяйство? |
And that's a dog biscuit. |
А это собачье печенье. |
The dog towel for me. |
Собачье полотенце для меня. |
And he said that only once in a blue moon does a dog's ear grow back. |
И он сказал, что собачье ухо отрастает обратно крайне редко. |
A Dog's Heart by Mikhail Bulgakov. |
Собачье сердце - Михаил Булгаков. |
"Labelled"L. du Chien" (Dog Lake) on Anderson Map, 1867; labelled "Du Chien L." on Trutch maps, 1866 and 1871. |
Озеро было обозначено как «L.du Chien» (Собачье озеро) на карте Андерсона 1867 года и «Du Chien L.» на картах Тратча 1866 и 1871 годов. |
but a dog cake is mad? |
Собачье печенье - это нормально, но собачьи пироги - это безумие? |
I took my dog to the Poochmore day care center. |
Я возил своего пса в центр дневного пребывания "Собачье озеро". |
Dog ear is a casing type with extensions at both sides of pickup that somewhat resemble dog's ears. |
Dog ear («собачье ухо») - кожух имеет выступы с обеих сторон, которые немного напоминают уши собаки. |
Dog biscuit sounds like it's for dogs and dog cake sounds like it's got a lovely layer of dog in the middle. |
Собачье печенье звучит как что-то для собак, а собачий пирог звучит как что-то с вкусной прослойкой собачатины. |
Also he is known for the role of Dr. Bormental in the film Heart of a Dog by Vladimir Bortko. |
Также известен по роли доктора Борменталя в фильме «Собачье сердце». |