| "that is not my dog." | "А это не моя собака". |
| He is a dog who will do his master's bidding! | Он, как собака, исполнит любой приказ хозяина. |
| Where the hell is the dog? | Где, черт возьми, собака? |
| Omar Hamed is going to die like the dog that he is, and now so are you two. | Омар Хамед умрёт, как собака, которой он и является, как и вы двое. |
| The lights went because of the rain, and the dog scared you, that's all. | Свет погас из-за грозы, и собака напугала тебя, вот и всё. |
| He's a good dog, aren't you, Hans? | Это хорошая собака, не так ли, Ганс? |
| What In the world would anybody want with a blind dog? | Хотел бы я знать, кому может понадобиться слепая собака. |
| I mean FAA Emergency, that dog. | И УНИКОМ, собака, тоже! |
| Monsieur Bob is a person... Pardon, he is a dog of the country and not of the town. | Месье Боб - личность, простите, собака сельская, а не городская. |
| Lisa, do you have a stray dog down there? | Лиза, у тебя там что, бродячая собака? |
| I don't think you have a dog, | Я не думаю, что у Вас собака. |
| By the time you've got in your car, your dog had seen its opportunity and made a break for freedom, he's in the traffic. | К моменту, когда ты в машине, твоя собака увидела возможность и совершила побег, она в траффике. |
| What doesn't bother you, Dave... loud music, starchy collars, - Mrs. Perlmutter's dog? | Что беспокоит тебя, Дэйв... громкая музыка, накрахмаленные воротнички, собака миссис Перлмутер? |
| The dog will be placed in the custody Of the los Angeles animal control shelter Until custody can be determined. | Собака будет помещена под опеку лос-анжелеского приюта по контролю за животными до тех пор, пока дело не будет завершено. |
| I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here. | Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь. |
| If this dog's going to come around, I won't buy this house! | Если эта собака будет здесь, я не куплю этот дом! |
| Can you train that dog to do my paperwork? | А собака не поможет мне найти мои документы? |
| When you're shouting all this at your cat, your dog's right next to you, going... | Вы кричите на свою кошку, а ваша собака, сидящая рядом, всё это выполняет... |
| Your dog goes, "Can I go out?" | А ваша собака: "Можно мне погулять?" |
| Well, this dog has a bite, girl. | Что ж, эта собака кусается! |
| Your dog munched it up and then gave it back to you? | Или его собака пожевала, а потом отдала? |
| Ruffles, not a lobster, not a student, not a good dog. | Раффлс - не лобстер, не студент, не хорошая собака. |
| I'm here to assure you that dog don't hunt! | Уверяю вас, что собака не охотиться! |
| The only thing you should walk with is our dog, which you haven't done once since this started. | Единственная с кем ты ходил, это наша собака, с которой кстати больше не ходишь, с тех пор как это началось. |
| Did a fuzzy dog push me over? | Собака сбила меня с ног, да? |