Английский - русский
Перевод слова Dog
Вариант перевода Собака

Примеры в контексте "Dog - Собака"

Примеры: Dog - Собака
"that is not my dog." "А это не моя собака".
He is a dog who will do his master's bidding! Он, как собака, исполнит любой приказ хозяина.
Where the hell is the dog? Где, черт возьми, собака?
Omar Hamed is going to die like the dog that he is, and now so are you two. Омар Хамед умрёт, как собака, которой он и является, как и вы двое.
The lights went because of the rain, and the dog scared you, that's all. Свет погас из-за грозы, и собака напугала тебя, вот и всё.
He's a good dog, aren't you, Hans? Это хорошая собака, не так ли, Ганс?
What In the world would anybody want with a blind dog? Хотел бы я знать, кому может понадобиться слепая собака.
I mean FAA Emergency, that dog. И УНИКОМ, собака, тоже!
Monsieur Bob is a person... Pardon, he is a dog of the country and not of the town. Месье Боб - личность, простите, собака сельская, а не городская.
Lisa, do you have a stray dog down there? Лиза, у тебя там что, бродячая собака?
I don't think you have a dog, Я не думаю, что у Вас собака.
By the time you've got in your car, your dog had seen its opportunity and made a break for freedom, he's in the traffic. К моменту, когда ты в машине, твоя собака увидела возможность и совершила побег, она в траффике.
What doesn't bother you, Dave... loud music, starchy collars, - Mrs. Perlmutter's dog? Что беспокоит тебя, Дэйв... громкая музыка, накрахмаленные воротнички, собака миссис Перлмутер?
The dog will be placed in the custody Of the los Angeles animal control shelter Until custody can be determined. Собака будет помещена под опеку лос-анжелеского приюта по контролю за животными до тех пор, пока дело не будет завершено.
I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here. Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь.
If this dog's going to come around, I won't buy this house! Если эта собака будет здесь, я не куплю этот дом!
Can you train that dog to do my paperwork? А собака не поможет мне найти мои документы?
When you're shouting all this at your cat, your dog's right next to you, going... Вы кричите на свою кошку, а ваша собака, сидящая рядом, всё это выполняет...
Your dog goes, "Can I go out?" А ваша собака: "Можно мне погулять?"
Well, this dog has a bite, girl. Что ж, эта собака кусается!
Your dog munched it up and then gave it back to you? Или его собака пожевала, а потом отдала?
Ruffles, not a lobster, not a student, not a good dog. Раффлс - не лобстер, не студент, не хорошая собака.
I'm here to assure you that dog don't hunt! Уверяю вас, что собака не охотиться!
The only thing you should walk with is our dog, which you haven't done once since this started. Единственная с кем ты ходил, это наша собака, с которой кстати больше не ходишь, с тех пор как это началось.
Did a fuzzy dog push me over? Собака сбила меня с ног, да?