| And she keeps telling- "My dog!" | и она ноет "моя собака..." |
| "Hiding behind a dumpster like a dog." | "Пряталась за мусорным баком, как собака". |
| Well, "dog" is a bit of an overstatement. | Ну, "собака" - это громко сказано. |
| How do you not know your dog's missing? | Как можно было не заметить, что твоя собака пропала? |
| Either way, he fought like a dog to save me when those I love were content simply to avenge me. | Но он как собака боролся, чтобы спасти меня, когда те, кого я люблю, довольствовались местью. |
| The truth is, there wasn't much to keep her here: Me and her dog. | Правда в том, что было не слишком много поводов чтобы удержать ее здесь - это я и ее собака. |
| Is this dog bothering you, Stewie? | Эта собака донимает тебя, Стьюи? |
| So she was tethered like a dog. | И поэтому была привязана, как собака? |
| Look, where the hell is my dog? | Слушай, где, черт Моя собака? |
| When a dog turns on its owner, there's only one possible course of action: | Когда собака нападает на своего владельца, есть только один возможный путь действий: |
| But we know the dog is alive, so what does... | Но мы знаем, что собака жива, тогда что... |
| That's German for a dog you talk to. | По-немецки "собака с которой говорят" |
| Why have you got Platt's dog? | Что у вас делает собака Боба Плэтта? |
| Come on, it's not like the dog could rat on anyone. | Да брось, это же не собака донесла. |
| A boy and his dog sometimes talk to each other. | Парень и его собака иногда говорят друг с другом |
| "I salivate like a Pavlov dog." | "Слюну пускаю я, как собака Павлова". |
| I'll worship like a dog at the shrine of your lies | Я буду поклоняться, как собака в храме вашей лжи |
| When Ulysses, returning from the Odyssey, reached Ithaca, the only one who recognized him under his disguise was a dog. | Когда Улисс, вернувшийся из одиссеи, высадился на берега Итаки, единственной, кто узнал его в чужом облачении, была собака. |
| And then, there'd be a dog person in here, too, so... | И тогда, здесь бы жила собака, так что... |
| Another apartment, another dog, dressing up like this. | Еще одна квартира, еще одна собака, грим. |
| Once you latch on to a mystery, it's like a dog with a bone. | Если ты берешься за разгадку тайны, ты как собака с костью. |
| I woke up and all that was there was that stuffed dog. | Я проснулась, и в руках у меня была игрушечная собака. |
| Maybe she was targeted before Toby Burke, right, but then maybe the dog barks and... | Может, ее хотели убить до Тоби Бёрка, но потом, возможно, собака залаяла и... |
| The Burkes have a dog, or at least they used to. | У Бёрксов есть собака, по крайней мере, раньше была. |
| Meanwhile, as the Russian dog Laika becomes the first canine in space, | Пока русская собака Лайка стала первой собакой в космосе, |