Park, dog shows, stuff like that. |
Ходить в парк, на собачьи шоу и тому подобное. |
As someone stepped in dog kakashki? |
Что, кто-то наступил в собачьи какашки? |
Maybe this dog stuff is his way of trying to find a common interest with you. |
Может быть все эти собачьи дела - это его способ попробовать найти с тобой общий интерес. |
"dog biscuits," 'cause that's what they tasted like. |
"собачьи бисквиты", потому что они на вкус были именно такими. |
No, she wandered onto the dog track in the middle of the ninth race. |
Нет, она забрела на собачьи бега в разгар девятой гонки. |
Mykes, there were dog tags on Judy's keys. |
Мика, на связке ключей были собачьи номерные жетоны. |
Later I found out they were dog kennels. |
Позже я поняла, что это были собачьи конуры. |
Specifically, according to the reams of documents and papers they found, dog fights. |
Особенно, судя по большому количеству свидетельств и бумаг, что были обнаружены, за собачьи бои. |
Triple Two started running dog fights, warehouse on Palm. |
Трипл Ту стали устраивать собачьи бои на складе в Пальм. |
One is human, and two are from a dog. |
Один человеческий, а два собачьи. |
So basically, dog parks are the new singles bars. |
Ну, например, собачьи площадки являются местами для знакомств. |
Tomorrow we go to the dog track and bet it all on Greased Lightning. |
Завтра мы пойдем на собачьи бега и поставим всё на Грязную Молнию. |
I always prefer dog's eyes to a woman's. |
Я всегда предпочитал собачьи глаза женским. |
Well, two words, nicole - dog fighting. |
Два слова, Николь: собачьи бои. |
Hundreds died, and the vampires brought back the dog fights. |
Погибли сотни, и вампиры снова начали устраивать собачьи бои. |
I invested rather heavily in an illegal Himalayan dog track. |
Я довольно по-крупному вложилась в нелегальные собачьи бега в Гималаях. |
You know. Skeet shooting, dog breeding, water polo. |
Полевая стрельба, собачьи бега, водное поло. |
The dog pens get cleaned up twice a day. |
Собачьи клетки чистят два раза в день. |
Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog. |
Гарантия не покрывает пожар, кражу и собачьи проделки. |
On Saturday, I got together with my friends, and we went to the dog track. |
В субботу я встретился с друзьями, и мы отправились на собачьи бега. |
You're also getting their Burberry dog beds. |
Вы также получаете их собачьи кроватки от Барберри. |
Sorry. I don't do dog shows. |
Извините, но я не хожу на собачьи выставки. |
He's not fit for dog meat. |
Он не годится даже на собачьи консервы. |
So Turner entered Chaucer in the dog show soon after he bought him. |
Итого, Тернер вскоре после покупки Чосера, записал его на собачьи соревнования. |
And don't lie, or I'll tell Jennifer Connelly that you're the one who's been mailing her those dog heads. |
И не лги, или я скажу Дженифер Коннели, что это ты посылал ей те собачьи головы. |