Английский - русский
Перевод слова Dog
Вариант перевода Собака

Примеры в контексте "Dog - Собака"

Примеры: Dog - Собака
You sang, I'm a dog, I'm a dog Ты пел: "Я собака, я собака"
We lost our dog the year before...,... and I wanted to make these posters...,... in case my mother was lost...,... someone could call us...,... like the guy who found our dog. За год до этого у нас пропала собака И я захотел сделать объявления вроде, пропала моя мама чтобы кто-то позвонил Как тот парень, что нашел нашу собаку.
I'm a dog. I'll guard the house well. I'll be your slave dog. Я собака и я буду защищать дом Я буду преданной собакой
Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре.
Every time you see a dog, you got to be the first one to say, "Zitch dog." Каждый раз, когда ты увидишь собаку, ты должен первым сказать "собака".
The clear signal that the Nigerian delegation got from those meetings was that the world has grown tired of a non-performing Conference on Disarmament, endlessly going round in circles like a dog chasing its own tail. Из этих встреч нигерийская делегация четко вынесла то, что мировое сообщество устало от неработающей Конференции по разоружению, которая бесконечно ходит по кругу, как собака, которая ловит собственный хвост.
Guy, you know I think every man and his dog in the world wants flipping Guy Martin to win. А Гай - мне кажется, что уже каждый человек, каждая собака и даже ее блохи болеют за него, за его победу!
Or shall I say cat and cat and dog... Или, точнее, кошки, кошки и собака.
And maybe this dog will fetch a stick and bring me my slippers instead of prattling on about the pros and cons of various religions! И может, хоть эта собака будет носиться за палкой и приносить мне тапочки, а не трепаться о плюсах и минусах разных религий!
How about a drink? Mr. Quill, you work like a dog day in, day out Господин Квил, ты работаешь как собака... изо дня в день.
Why the hell do they have to have a dog in the picture? Какого черта на фотографии делает собака?
You really are a dog with a bone, aren't you? Вы действительно как собака с костью, не так ли?
Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun? Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении?
What do you think I am, a dog? Ты считаешь, что я собака?
You of all people say that to me, you lazy dog! И это говоришь ты, ленивая собака?
It's a dog and it's with me. Это собака и она со мной. Почему?
"I thought you said your dog did not bite." "Вы же сказали, что ваша собака не кусается".
Hes nice, weve got a dog, we, we go to the pub on weekends and Ive met his mum and dad and his friends and all his family. Он милый, у нас есть собака, мы ходим в паб по выходным и я познакомилась с его родителями, и его друзьями, и всей его семьей.
I don't think that's a dog in there, Lynn. Не думаю, что там собака, Линн
I mean, I thought maybe something like that, but I thought it was a dog or something. Я примерно так и думала, Но я думала, что это твоя собака или ещё что.
So it's fair to say that if enough time has passed, A dog would remember someone by smell Before recognizing them visually? Значит будет правильно сказать, что через какой-то срок собака может вспомнить кого-то по запаху, прежде чем узнать его по виду?
Why can't I exist, too? I'm human, not a dog. Почему я тоже не могу пожить Я ведь человек, не собака
And the dog puts one of those big puffy things on your arm and goes... (Chuffing) А собака кладёт свою морду вам на руку. а дальше... (Накачивает воздух)
The dog's going, I don't know. А собака: "Я не знаю."
If I was a dog, they'd call me Dog, not Donkey! Был бы собакой, меня бы так и звали - собака, а не осёл!